lyrsense.com

Перевод песни Vida, qué locura (David Bisbal)

Vida, qué locura Рейтинг: 4.5 / 5    4 мнений


Vida, qué locura

Жизнь — сумасшествие

Vale, no está claro,
Pero hoy vamos del revés
Con la lista interminable de reproches,
Con la habitación pintada de veneno,
Con la rabia que nos deja sin aliento
En la niebla donde no se ve horizonte.

Vale, no está claro,
Pero hoy vamos otra vez
Con el sueño convertido en pesadilla
Masticando las palabras con cristales
Lastimando, provocando tempestades
Separados y tan juntos en la vida.

Vida, qué locura, aún te quiero en la tortura
Están sueltas las palabras y la noche no descansa
El latido a contratiempo, quién lo ha dicho que no es cierto
Corazones sin caricias, desertores en ceniza, vida

Vale, no está claro,
Pero hoy vamos sin saber
En la noche de los lobos eclipsando a las estrellas
Tan unidos, tan atados a nosotros dos diablos
Que son buenos en el fondo
Absorviendonos esta obsesión necesitados

Vida, qué locura, mas te quiero, no hay tortura
Nos hablamos sin palabras y la noche se desata
El latido cuando es nuestro, siempre dices nunca es cierto
Corazones que se aman, desertores que se extrañan

Vida, qué locura, aún te quiero en la tortura
Están sueltas las palabras y la noche no descansa
El latido a contratiempo, quién lo ha dicho que no es cierto
Corazones sin caricias, desertores en ceniza, vida

Хорошо, пусть это не понятно,
Но сегодня всё наизнанку
С бесконечным списком упрёков,
С нашей комнатой, раскрашенной ядом,
С яростью, от которой мы задыхаемся
В тумане, где не видно горизонта.

Хорошо, пусть это не понятно,
Но сегодня мы проживаем ещё раз
С мечтой, превратившейся в кошмар,
Пережевывая слова, как стекло,
Раня друг друга, провоцируя бури,
Разделенные, но такие близкие по жизни.

Жизнь — это сумасшествие, но я ещё люблю тебя, какая пытка,
Разлетаются слова, и ночь не отдыхает,
Сердце замирает, кто сказал, что это не так
Без ласки сердца превращаются в пепел, это жизнь...

Хорошо, пусть это непонятно,
Но сегодня мы не знаем,
Этой волчьей ночью, заслоняющей звезды,
Объединённые, связанные с нами два дьявола,
Которые в глубине души хорошие,
Необходимые нам, чтобы поглотить эту одержимость

Жизнь — это сумасшествие, но я тебя люблю и не страдаю,
Мы говорим без слов и ночь выходит из-под контроля,
Сердце стучит для нас двоих, ты всегда говоришь, что нет определенности,
Любящие сердца, перебежчики, скучающие друг по другу

Жизнь — это сумасшествие, но я ещё люблю тебя, какая пытка
Разлетаются слова и ночь не отдыхает,
Сердце замирает, кто сказал, что это не так
Без ласки сердца превращаются в пепел, это жизнь...

Автор перевода — Aleksandra Fernández

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни