Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Pequeños momentos (La Oreja de Van Gogh)

Pequeños momentos

Маленькие моменты


El sol dio un portazo
Y en la habitación
Un claro de luna
Nos iluminó
Abrazate a mí
Y escucha brindar
Nuestros corazones

Te tengo en mis brazos
Y temo respirar
Despacio te tapo
Y te vuelvo a abrazar
En la oscuridad
Escucho brindar nuestros corazones
Si no hay confesiones
Tus parpados caeran

La vida es coleccionar
Pequeños momentos de felicidad
Que son como el día que siempre se van
Pero regresan

Si cierro los ojos
Sólo pienso en ti
Te canto al oido
Antes de dormir
Y en la oscuridad
Escucho brindar nuestros corazones
Si no hay confesiones
Tus parpados caeran

La vida es coleccionar
Pequeños momentos de felicidad
Que son como el dia que siempre se van
Pero regresan

Abrazame
Abrazame tú tambien
Y a veces temo perder
Perderte otra vez

La vida es coleccionar
Pequeños momentos de felicidad
Que son como el día que siempre se van
Canciones de amor
Historias que nunca tendrán vencedor
Que tengo en mis brazos junto al corazon
Somos dos estrellas
Somos dos estrellas
Somos dos estrellas
Más grandes que el sol.

Солнце хлопнуло дверью,
И в комнате
Ясная луна
Освещает нас.
Обними меня
И слушай звон 1
Наших сердец.

Ты в моих руках,
И я боюсь дышать.
Медленно я укрываю тебя
И снова обнимаю тебя.
В темноте
Слушаю звон наших сердец.
Если нет признаний,
Твои веки опускаются.

Жизнь — это коллекционирование
Маленьких моментов счастья,
Похожих на день, — они всегда уходят,
Но возвращаются.

Если я закрываю глаза,
То думаю лишь о тебе.
Я пою тебе на ушко
Перед сном.
И в темноте
Слушаю звон наших сердец.
Если нет признаний,
Твои веки опускаются.

Жизнь — это коллекционирование
Маленьких моментов счастья,
Похожих на день, — они всегда уходят,
Но возвращаются.

Обними меня,
Ты тоже обними меня,
Ведь иногда я боюсь потерять,
Потерять тебя снова.

Жизнь — это коллекционирование
Маленьких моментов счастья,
Похожих на день, — они всегда уходят.
Песни о любви,
Истории, в которых никогда нет победителя,
Которые я держу в своих руках, рядом с сердцем.
Мы — две звезды,
Мы — две звезды,
Мы — две звезды,
Размером больше, чем солнце.

Автор перевода — Анжела Гордиюк

Бонус-трек для испанского iTunes

1) Дословно: «как поднимают бокалы, чокаются наши сердца»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Pequeños momentos — La Oreja de Van Gogh Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности