lyrsense.com

Перевод песни Veinte penas (La Oreja de Van Gogh)

*****
Перевод песни Veinte penas — La Oreja de Van Gogh Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Veinte penas

Двадцать страданий

Los años pasan y se esconden
Cuando me miras con amor
¿Como es posible amarte tanto
y no sufrir del corazón?

Un recuerdo cruza la ciudad

Sobre la almohada veinte lagrimas
(Sobre la almohada veinte penas)
Diez para ti, diez para mi

Entre a robarte solo un beso
(Entre a robarte solo un beso)
Y me quede a vivir en ti

Un recuerdo cruza la ciudad
(Un recuerdo cruza la ciudad)

Hoy hace ya un año que no estas
(Hoy hace ya un año que yo...)

Pienso en ti
Cada segundo en ti
cada suspiro en ti
Es un latido en mi

Si no te tengo aquí
Para poder vivir
Solo en el silencio
De los siglos dormiré feliz

Quiero en mis ojos tu mirada
Para quererte siempre así
Quiero en mi boca tu sonrisa
Que guardas solo para mi

Tal y como era, menos tu y yo
(Un amor y menos tu y yo)

Nuestro aniversario es nuestro amor
(Nuestro aniversario... Por eso...)

Pienso en ti
Cada segundo en ti
cada suspiro en ti
Es un latido en mi

Si no te tengo aquí
Para poder vivir
Solo en el silencio
De los siglos dormiré
Seguiré pensando solo en ti...

Годы уходят и прячутся,
когда ты смотришь на меня с любовью.
Разве возможно любить так сильно,
и чтобы не страдало сердце?

Воспоминание идет по городу.

На подушке двадцать слезинок,
(на подушке двадцать страданий)
десять для тебя, и десять для меня.

Я пришла только украсть твой поцелуй,
(я пришла только украсть твой поцелуй)
но так и осталась жить в тебе.

Воспоминание идет по городу.
(воспоминание идет по городу)

Уже год, как нет тебя.
(Уже год, как я...)

Думаю о тебе,
каждую секунду о тебе.
Каждый твой вздох —
это стук моего сердца.

Если тебя со мной нет,
чтобы я могла жить,
только в тишине веков
я смогу уснуть счастливой.

Мои глаза жаждут твоего взгляда,
чтобы вечно тебя любить.
Моим губам нужна твоя улыбка,
которую ты хранишь для меня.

То, как это было, а не ты и я.
(любовь, а не ты и я)

Годовщина нашей любви.
(наша годовщина... Поэтому...)

Думаю о тебе,
каждую секунду о тебе.
Каждый твой вздох —
это стук моего сердца.

Если тебя со мной нет,
чтобы я могла жить,
только в тишине веков
я смогу уснуть счастливой,
продолжая думать только о тебе...

Автор перевода — Luz

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни