lyrsense.com

Перевод песни La última noche (Diego Torres)

*****
Перевод песни La última noche — Diego Torres Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


La última noche

Последняя ночь

Quiero terminar
Con toda la esperanza que quedó
Hoy voy a arrancar
Lo que ha quedado en este corazón
Siento que olvidar
La última mirada que me dio
Puede ahogar por fin
El último recuerdo de su voz

Porque he llorado tanto tanto tanto
Que no siento
Mi lágrima quemándome
Ay, quemándome en el cuerpo

¡Ay de mí! que esta maldita luna
Borre de mi pecho este dolor
¡Ay de mí! es la última noche
Que voy a sufrir por este amor

Quiero despertar
Mirando las estrellas otra vez
Hoy van a brillar
Los cielos que me han visto padecer
Creo que soñar
Los besos que me has dado por amor
Pueden alcanzar
Para curar mi pobre corazón

Voy a quedarme solo solo solo
Solo y vivo
Dejando que se pierda
Poco a poco en el olvido

¡Ay de mí! que esta maldita luna
Borre de mi pecho este dolor
¡Ay de mí! es la última noche
Que voy a sufrir por este amor

Voy a quedarme solo solo solo
Solo y vivo
Dejando que se pierda
Poco a poco en el olvido

Para matarla pronto pronto
Para olvidarme todo todo
Para quedarme solo solo
Y vivo

¡Ay de mí! que esta maldita luna
Borre de mi pecho este dolor
¡Ay de mí! es la última noche
Que voy a sufrir por este amor

¡Ay de mí! que esta maldita luna
Borre de mi pecho este dolor
¡Ay de mí! es la última noche
Que voy a sufrir por este amor

/¡Ay de mí! que esta maldita luna/

/¡Ay de mí! es la última noche/

Я хочу покончить
Со всей надеждой, которая у меня ещё осталась.
Сегодня я вырву
Из своего сердца все чувства, что остались в нём.
Я чувствую, что если забуду
Последний взгляд, что она мне подарила,
То и последнее воспоминание о её голосе,
Наконец, уйдёт.

Ведь я столько, столько, столько плакал,
Что уже не чувствую,
Как мои слёзы обжигают,
Ай, обжигают мне лицо.

Ах, эта проклятая луна
Смывает из моего сердца эту боль.
Ах, это последняя ночь,
Когда я буду страдать от любви.

Я хочу проснуться,
Вновь смотря на звёзды.
Сегодня небеса, которые видели мои страдания,
Озарятся светом.
Я верю, что если мне приснятся
Поцелуи, которые ты подарила мне, любя,
То моё бедное сердце
Сможет исцелиться.

Я останусь одиноким, одиноким, одиноким,
Одиноким, но живым,
Впадая понемногу
В забвение.

Ах, эта проклятая луна
Смывает из моего сердца эту боль.
Ах, это последняя ночь,
Когда я буду страдать от любви.

Я останусь одиноким, одиноким, одиноким,
Одиноким, но живым,
Впадая понемногу
В забвение...

Для того, чтобы вскоре, вскоре покончить с воспоминаниями о ней,
Для того, чтобы позабыть обо всём, обо всём,
Для того, чтобы остаться одиноким, одиноким,
Но живым.

Ах, эта проклятая луна
Смывает из моего сердца эту боль.
Ах, это последняя ночь,
Когда я буду страдать от любви.

Ах, эта проклятая луна
Смывает из моего сердца эту боль.
Ах, это последняя ночь,
Когда я буду страдать от любви.

/Ах, эта проклятая луна/

/Ах, это последняя ночь/

Автор перевода — Naty

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tal cual es

Tal cual es

Diego Torres


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни