Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Tocando fondo (Ricardo Arjona)

Tocando fondo

Впадая в депрессию


Pegué tu foto en el ropero
Para sentir que estás aquí
Yo me instalé en el mes de enero
Afuera creo que es abril.

Me importa un bledo el noticiero,
Total jamás hablan de mí.
Hice un país de este agujero
Desde que tú no estás aquí.

Éste es el himno nacional
Y por bandera tengo tu tanga café,
Confieso que la paso mal
Y no sé como puedo mantenerme en pie.

Y sigo aquí tocando fondo
Descubriendo todo lo que nos faltó.
Echándome la culpa en todo,
Derritiendo el poco aire que me quedó.

Y sigo aquí tocando fondo
Desde mi país que es este quinto piso.
Desde tu exilio voluntario,
La nostalgia sigue de primer ministro...

Todo está intacto en mi país
Tal cual como lo abandonaste,
Las flores de papel tapiz,
La copia del Dalí que olvidaste.

De más está decir te extraño
Y el resto de cursilerías.
No insistas en lo que hace daño,
Es otra frase de tu autoría.

Y aunque he pagado los impuestos
De esta bancarrota que es vivir sin ti,
Ya no me queda presupuesto
Para otro invierno sin que estés aquí.

Y sigo aquí tocando fondo
Descubriendo todo lo que nos faltó.
Echándome la culpa en todo,
Derritiendo el poco aire que me quedó.

Y sigo aquí tocando fondo
Desde mi país que es este quinto piso.
Desde tu exilio voluntario,
La nostalgia sigue de primer ministro...

Y sigo aquí tocando fondo
Descubriendo todo lo que nos faltó.
Echándome la culpa en todo,
Derritiendo el poco aire que me quedó.

Y sigo aquí tocando fondo
Desde mi país que es este quinto piso.
Desde tu exilio voluntario,
La nostalgia sigue de primer ministro...

Я приклеил твою фотографию в платяном шкафу,
Чтобы чувствовать, что ты здесь.
Я поселился в январе месяце,
Думаю, что на улице апрель.

Мне плевать на новости,
Вообще-то они никогда не говорят обо мне.
Я сделал страну из этой дыры
С тех пор, как тебя здесь нет.

Это государственный гимн,
И в качестве флага у меня – твои стринги кофейного цвета.
Я признаюсь, что страдаю,
И не знаю, как могу держаться на ногах.

И я остаюсь здесь, впадая в депрессию,
Обнаруживая всё то, чего нам не доставало,
Обвиняя себя во всём,
Тратя немного воздуха, который у меня остался.

И я остаюсь здесь, впадая в депрессию,
Находясь в своей стране, которой является этот пятый этаж.
Со времени твоей добровольной ссылки
Тоска остаётся премьер-министром...

Всё нетронуто в моей стране,
Точно такое, как ты оставила –
Цветы на обоях,
Копия Дали, которую ты забыла.

Излишне говорить «Я скучаю по тебе»
И остальные глупости.
«Не упорствуй в том, что делает больно» –
Другая придуманная тобою фраза.

И хотя я оплатил налоги
Этого банкротства – жизни без тебя,
Мне не составить бюджета
Ещё одной зимы без того, чтобы ты была здесь.

И я остаюсь здесь, впадая в депрессию,
Обнаруживая всё то, чего нам не доставало.
Обвиняя себя во всём,
Тратя немного воздуха, который у меня остался.

И я остаюсь здесь, впадая в депрессию,
Находясь в своей стране, которой является этот пятый этаж.
Со времени твоей добровольной ссылки
Тоска остаётся премьер-министром...

И я остаюсь здесь, впадая в депрессию,
Обнаруживая всё то, чего нам не доставало.
Обвиняя себя во всём,
Тратя немного воздуха, который у меня остался.

И я остаюсь здесь, впадая в депрессию,
Находясь в своей стране, которой является этот пятый этаж.
Со времени твоей добровольной ссылки
Тоска остаётся премьер-министром...

Автор перевода — Daphne
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tocando fondo — Ricardo Arjona Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности