lyrsense.com

Перевод песни Una forma muy mía de amar (Raphael)

Una forma muy mía de amar Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Una forma muy mía de amar

Так - привык я любить...

Escribirte una nueva canción
cuando menos lo esperas
Encenderte con frases tu piel
tan inmune al calor
Disfrutar con esa sensación
por horas enteras
Es tan sólo una forma muy mía
de hacer el amor

Recordar que no sé respirar
si no estás a mi lado
Y bañarte con besos
que cambian siempre de sabor
En tu adentro muy dentro inventar
algo más que un pecado
Es tan sólo una forma muy mía
de hacer el amor

Una forma muy mía de amar
Una forma muy mía de ser
Una forma muy mía de dar
El alma y el cuerpo hasta el amanecer
Una forma muy mía de amar
Una forma muy mía de ser
Una forma muy mía de dar
El alma y el cuerpo el amanecer

Por tu pulso llegar a saber
lo que sientes conmigo
Cuando el sol se ha quedado
apagado por otro color
Con miradas hacerte entender
lo que no te digo
Es tan sólo una forma muy mía de
hacer el amor

Contemplarte dormir junto a mí
cuando el sol me despierta
Y en mis ojos tu rostro imprimir
sin temor a un error
Ver que todo mi mundo esta aquí
detrás de mi puerta
Es tan sólo una forma muy mía
de hacer el amor

Una forma muy mía de amar
Una forma muy mía de ser
Una forma muy mía de dar
El alma y el cuerpo hasta el amanecer
Una forma muy mía de amar
Una forma muy mía de ser
Una forma muy mía de dar
El alma y el cuerpo el amanecer

Написать тебе новую песню,
Когда не ждала ты...
И зажечь твою нежную кожу
Огнём пылких слов!
Наслаждаться тобою,
Себя ощущая крылатым...
Это способ, которым привык
Выражать я любовь!

Помнить то, что дышать не могу,
Когда ты не со мною...
В поцелуях купать тебя,
Вкус их менять — вновь и вновь!
И всё глубже тебя познавать...
То — не грех, я не скрою!
ТАК тебя я люблю,
ТАК свою выражаю любовь!

Это — только мой способ любить!
Только так можно существовать!
Чтоб любовь до рассвета дарить!
Свою душу и тело любимой отдать.
Так люблю, что любовью горю!
Целиком я себя отдаю!
На рассвете, даря, вновь и вновь
Душу, тело и с ними свою любовь!

Мне подскажет твой пульс,
ЧТО ты рядом со мной ощущаешь,
Когда солнце потухшее
Станет уже заходить...
И по взгяду, без слов — ты поймёшь,
ЧТО сказать я пытаюсь...
Это — только мой способ
Тебя беззаветно любить!

И, проснувшись, смотреть на тебя,
Когда ты ещё дремлешь...
Чтоб в глазах своих смог я
Черты твои запечатлить!
Убедиться, что весь мир огромный
Здесь, за моей дверью...
Только ТАК я люблю
И всегда тебя буду любить!

Это — только мой способ любить!
Только так можно существовать!
Чтоб любовь до рассвета дарить!
Свою душу и тело любимой отдать.
Так люблю, что любовью горю!
Целиком я себя отдаю!
На рассвете, даря, вновь и вновь.

Автор перевода — Филиппова Ирина

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни