lyrsense.com

Перевод песни Si tú me quisieras (Lu)

Si tú me quisieras Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Si tú me quisieras

Если бы ты любила меня

Si pretendemos que nada pasa entre tú y yo,
Estar fingiendo es culpa de los dos.
En silencio grito al miedo que se despida,
Y entre el sol quiero ver el valor,
Para que hoy te diga quien soy yo.
No puedo más, no puedo callarme si
Yo te amo, para siempre así será.

Y si tú me quisieras, bajaría
El cielo al suelo para ti.
Si tú me quisieras y me
Permitieras hacerte más feliz...
Me estoy muriendo por tenerte aquí
Para mí, para vivir la vida para ti,
Y llenar la mía, ven a mí.
Y aunque, tal vez, tú pienses
Que es un poco arriesgado,
Quiero decirte a que también yo estoy temblando,
Y tengo miedo a que, quizá, todo sea en vano,
Al menos, yo te pido que hay que intentarlo.
Me estoy muriendo por tenerte aquí
Para mí, para vivir la vida para ti,
Y llenar la mía, ven a mí...

Si me detienes, te digo desde hoy
Que aunque lo intentes, no lo decido yo.
Entre tanta, tanta gente le apareciste al corazón,
Y ¿qué hago yo? Se enamoró, no puedo decirle no.
No puedo más, no puedo callarme si
Yo te amo, para siempre así será.

Y si tú me quisieras, bajaría
El cielo al suelo para ti.
Si tú me quisieras y me
Permitieras hacerte más feliz...
Me estoy muriendo por tenerte aquí
Para mí, para vivir la vida para ti,
Y llenar la mía, ven a mí.
Y aunque, tal vez, tú pienses
Que es un poco arriesgado,
Quiero decirte a que también yo estoy temblando,
Y tengo miedo a que, quizá, todo sea en vano,
Al menos, yo te pido que hay que intentarlo.
Me estoy muriendo por tenerte aquí
Para mí, para vivir la vida para ti,
Y llenar la mía, ven a mí...

Y si tú me quisieras... yo...

Y si tú me quisieras...
Bajaría el cielo, amor...

Если стремимся к тому, чтобы между нами ничего не было,
То знай, что притворяться – это вина двух.
В тишине я кричу страху, который прощается со мной.
А у солнца я хочу увидеть смелость
Для того, чтобы сегодня сказать тебе, кто я.
Я больше не могу, не могу молчать, если
Я люблю тебя, так будет всегда.

И если бы ты меня любила, я бы
Перевернул землю и небо для тебя.
Если бы ты меня любила, если бы
Позволила сделать тебя самой счастливой...
Я умираю ради того, чтобы ты была здесь
Для меня, чтобы жить этой жизнью для тебя,
Чтобы заполнить мою жизнь, подойди ко мне.
И хотя, возможно, ты думаешь,
Что это немного рискованно,
Я хочу сказать тебе, что тоже немного боюсь,
Боюсь, что, возможно, все это напрасно,
Но, по крайней мере, прошу тебя попробовать.
Я умираю ради того, чтобы ты была здесь,
Для меня, чтобы жить этой жизнью для тебя,
Чтобы заполнить мою жизнь, подойди ко мне…

Если ты останавливаешь меня, я говорю тебе, что сегодня,
Хотя ты и пыталась, это решать не мне.
Среди стольких, стольких людей ты появилась в сердце,
И что делаю я? Оно влюбилось, я не могу сказать ему нет.
Я больше не могу, не могу молчать, если
Я люблю тебя, так будет всегда.

И если бы ты меня любила, я бы
Перевернул землю и небо для тебя.
Если бы ты меня любила, если бы
Позволила сделать тебя самой счастливой...
Я умираю ради того, чтобы ты была здесь
Для меня, чтобы жить этой жизнью для тебя,
Чтобы заполнить мою жизнь, подойди ко мне.
И хотя, возможно, ты думаешь,
Что это немного рискованно,
Я хочу сказать тебе, что тоже немного боюсь,
Боюсь, что, возможно, все это напрасно,
Но, по крайней мере, прошу тебя попробовать.
Я умираю ради того, чтобы ты была здесь,
Для меня, чтобы жить этой жизнью для тебя,
Чтобы заполнить мою жизнь, подойди ко мне…

И если бы ты меня любила… я…

И если бы ты меня любила…
Я бы подарил небо, любимая…

Автор перевода — Ирина Баева
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни