lyrsense.com

Перевод песни Qué más da (Anahí)

Qué más da Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Qué más da

Не всё ли равно

Aunque parezca yo no soy una princesa,
En realidad no soy más que una traviesa.
Si tu te acercas sé que pierdo la cabeza,
Yo no respondo cuándo cae la luna llena.

Siempre camino sin mirar atrás.
Si mi corazón le gana a la razón,
No importa a ti, ¡que más te da!

Si quiero cantar, reir o llorar,
Si quiero guardarme algún secreto,
Si quiero gritar, subir o bajar,
Si quiero perderme en el desierto...

A veces te enredo con tantos cuentos, ya lo sé,
Pero son tus ojos con lo que pierdo, ya lo ves.

¿Quieres probar?

De noche cuento las estrellas en el cielo,
En mi guitarra llevo siempre mi amuleto.
Soy natural y siempre digo lo que pienso,
Te suene bien o mal.
Yo nunca me arrepiento.

Siempre camino sin mirar atrás.
Si mi corazón le gana a la razón,
No importa a ti, ¡que más te da!

Si quiero cantar, reir o llorar,
Si quiero guardarme algún secreto,
Si quiero gritar, subir o bajar,
Si quiero perderme en el desierto...

A veces te enredo con tantos cuentos, ya lo sé,
Pero son tus ojos con lo que pierdo, ya lo ves.

¿Quieres probar?
¿Quieres probar?

Siempre camino sin mirar atrás.
Qué importa si salió algo mal.
Tú llegas y ya está,

No hay más, en tus ojos tengo la verdad,
No hay más, en tus ojos tengo la verdad.
¿Quien más? En tus ojos tengo la verdad,
No hay más.
Dime cuanto voy a esperar,
Que más te da...

Hey hey come on
Hey you shut up...

Si quiero cantar, reir o llorar,
Si quiero guardarme algún secreto,
Si quiero gritar, subir o bajar,
Si quiero perderme en el desierto...

A veces te enredo con tantos cuentos, ya lo sé,
Pero son tus ojos con lo que pierdo, ya lo ves.

¿Quieres probar?

No sé que me pasa que me estoy riendo muy raro…

Хотя так кажется, я не принцесса,
В реальности я не больше, чем шаловливая девчонка.
Если ты приближаешься, я знаю, что теряю голову,
Я не возражаю, когда всходит полная луна.

Я всегда иду, не оглядываясь назад.
Если моё сердце побеждает разум,
То это неважно для тебя, не всё ли тебе равно,

Если я хочу петь, смеяться или плакать,
Если я хочу хранить какие-то секреты,
Если я хочу кричать, взлетать или падать,
Если я хочу теряться в пустыне…

Иногда я путаю тебя этими сказками, я уже это знаю,
Но я теряюсь в твоих глазах, ты это уже видишь.

Хочешь попробовать?

Ночью я считаю звёзды в небе,
В своей гитаре я всегда ношу талисман.
Я – настоящая, и всегда говорю, что думаю,
Хорошо или плохо это для тебя звучит.
Я никогда не отказываюсь от своих обещаний.

Я всегда иду, не оглядываясь назад.
Если моё сердце побеждает разум,
То это неважно для тебя, не всё ли тебе равно,

Если я хочу петь, смеяться или плакать,
Если я хочу хранить какие-то секреты,
Если я хочу кричать, взлетать или падать,
Если я хочу теряться в пустыне…

Иногда я путаю тебя этими сказками, я уже это знаю,
Но я теряюсь в твоих глазах, ты это уже видишь.

Хочешь попробовать?
Хочешь попробовать?

Я всегда иду, не оглядываясь назад,
Какая разница, если что-то вышло боком.
Ты приходишь и всё,

Нет больше ничего, в твоих глазах – правда,
Нет больше ничего, в твоих глазах – правда.
Кто ещё? В твоих глазах – правда,
Нет больше ничего.
Скажи мне всё, чего я жду,
Не всё ли тебе равно?

Эй, эй, давай!
Эй, ты, замолчи!..

Если я хочу петь, смеяться или плакать,
Если я хочу хранить какие-то секреты,
Если я хочу кричать, взлетать или падать,
Если я хочу теряться в пустыне…

Иногда я путаю тебя этими сказками, я уже это знаю,
Но я теряюсь в твоих глазах, ты это уже видишь.

Хочешь попробовать?

Не знаю, что со мной происходит, я смеюсь очень редко…

Автор перевода — Ирина Баева
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

11.12.(1890) День рождения короля танго Carlos Gardel