Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Consejo de amor (Martina Stoessel (Tini))

Consejo de amor

Совет в делах сердечных


Si me toca escoger entre volverte a ver
O aceptar que te fuiste
Yo prefiero fingir que por ti estoy feliz
Aunque no me escogiste

Si me toca romper todo mi corazón
Para atarte a mi vida
Ya tendré que entender que en las guerras de amor
Siempre hay balas perdidas

No me obligues a disimular
Que quizá no te vi si te veo
Porque sabes que lo prometí,
Aunque si yo fuera tú, no me creo
Si me toca borrar cada marca
Que a ti te dejaron sus besos
Yo prefiero escribirles encima
Con los que faltan de los nuestros

Pude haber sido yo la que tiene tu corazón guardado
Pero alguien sin piedad me lo robó
Cuando por fin pensé haberlo atrapado
Fue que se escapó

Pude haber sido yo
La que a tu lado siempre se despierte
Pero el futuro nunca nos llegó
Me prometí que nunca iba a perderte
Y no sé que pasó

Pude haber sido yo
Si tú tan solo me hubieras pedido un consejo de amor
Si tú tan solo me hubieras pedido un consejo de amor

Si me toca esperarte
Lo haré y no desvaneceré con las horas (no desvaneceré)
Y aunque llegue alguien más y no te pueda hablar,
Es igual que estar sola
Sé que me cuesta ver
Que al final voy a ser yo quien termine herida
Pero debo entender que en las guerras de amor
Siempre hay balas perdidas

Pude haber sido yo la que tiene tu corazón guardado
Pero alguien sin piedad me lo robó
Cuando por fin pensé haberlo atrapado
Fue que se escapó

Pude haber sido yo
La que a tu lado siempre se despierte
Pero el futuro nunca nos llegó
Me prometí que nunca iba a perderte
Y no sé qué pasó

Pude haber sido yo
Si tú tan solo me hubieras pedido un consejo de amor
Si tú tan solo me hubieras pedido un consejo de amor

Pude haber sido yo,
Pero dejaste un loco enamorado
Buscando un beso tuyo en la estación
Y no hay peor desgracia que extrañar lo que nunca pasó

Pude haber sido yo
La que a tu lado siempre se despierte
Pero el futuro nunca nos llegó (no llegó)
Me prometí que nunca iba a perderte
Y no sé que pasó

Pude haber sido yo (pude haber sido yo)
Si tú tan solo me hubieras pedido un consejo de amor
Si tú tan solo me hubieras pedido un consejo de amor
Si tú tan solo me hubieras pedido un consejo de amor

Если мне доведётся выбирать: увидеть тебя вновь
Или смириться, что ты ушёл,
Я лучше притворюсь, что счастлива за тебя,
Хоть ты и не выбрал меня.

Если мне доведётся разбить себе сердце,
Чтобы удержать тебя в своей жизни,
Мне придётся понять, что в любовных баталиях
Всегда есть шальные пули.

Не заставляй меня притворяться,
Будто бы не заметил тебя при встрече.
Ты ведь знаешь – я пообещал тебе это,
Хотя на твоём месте я бы сам себе не поверил.
Если мне доведётся стереть каждый след
Его поцелуев с твоих губ,
Я лучше их скрою под теми,
Которых нам так не хватает.

Я могла бы быть той, кто хранит твоё сердце,
Но кто-то безжалостно украл его у меня.
Когда я думала, что, наконец, поймала его,
Почему оно ускользнуло?

Я могла бы быть той,
Кто всегда просыпается рядом с тобой.
Но это будущее так и не наступило для нас.
Я пообещала себе, что никогда тебя не потеряю,
Не знаю, что произошло.

Я могла бы быть той самой,
Если бы ты лишь попросил у меня совет в делах сердечных,
Если бы ты лишь попросил у меня совет в делах сердечных.

Если мне выпадет дожидаться тебя,
Я дождусь и никуда не пропаду (не пропаду),
Даже если появится кто-то ещё, и я не смогу говорить с тобой,
Ведь это и есть одиночество.
Знаю, мне тяжело признать,
Что в итоге именно я пострадаю.
Но я должна понять, что в любовных баталиях
Всегда есть шальные пули.

Я могла бы быть той, кто хранит твоё сердце,
Но кто-то безжалостно украл его у меня.
Когда я думала, что, наконец, поймала его,
Почему оно ускользнуло?

Я могла бы быть той,
Кто всегда просыпается рядом с тобой.
Но это будущее так и не наступило для нас.
Я пообещала себе, что никогда тебя не потеряю,
Не знаю, что произошло.

Я могла бы быть той самой,
Если бы ты лишь попросил у меня совет в делах сердечных,
Если бы ты лишь попросил у меня совет в делах сердечных.

Я мог бы быть тем самым,
Но я обезумел от любви к тебе
В надежде на твой поцелуй на станции.
И нет ничего хуже, чем скучать по тому, что так и не произошло.

Я могла бы быть той,
Кто всегда просыпается рядом с тобой.
Но это будущее так и не наступило для нас (не наступило).
Я пообещала себе, что никогда тебя не потеряю,
Не знаю, что произошло.

Я могла бы быть той самой (я могла бы быть той самой),
Если бы ты лишь попросил у меня совет в делах сердечных.
Если бы ты лишь попросил у меня совет в делах сердечных.
Если бы ты лишь попросил у меня совет в делах сердечных.

Автор перевода — Irena Fox

Дуэт с Morat

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Consejo de amor — Martina Stoessel (Tini) Рейтинг: 5 / 5    24 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Quiero volver

Quiero volver

Martina Stoessel (Tini)


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности