Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Cuando no queda nada (Diego Torres)

В исполнении: Diego Torres, Yotuel.

Cuando no queda nada

Когда ничего не остаётся


[Diego Torres]
Vivimos en un mundo sin razón
El odio es rey y la paz un error
El amor se deshace en la soledad
Si a los ojos no sabemos mirar

Quisiera saber por qué
Hablamos contra la pared
Si hay una esperanza en pie
Abramos la puerta, cambiemos la vida

Siempre se levanta el sol
Aunque en tu corazón una lágrima caiga
Porque siempre se levanta el sol
Para abrir una flor
Cuando no queda nada

Si te dormiste en brazos del poder
Y la mentira te quiere enredar
Y el deseo te roba la libertad
Ya no hay nadie en quien puedas confiar

Quisiera saber por qué
Hablamos contra la pared
Si hay una esperanza en pie
No la abandonemos, salvemos la vida

Siempre se levanta el sol
Aunque en tu corazón una lágrima caiga
Porque siempre se levanta el sol
Para abrir una flor
Cuando no queda nada

[Yotuel]
Ah, no más, mira es momento de cambiar
Es el momento de pensar y sentir
Cambiar de rumbo, amar y seguir
Aunque te ahogues en un mundo de traiciones
Aunque tú llores, puede que no sea el fin
Las ambiciones más veloces que las emociones
Nadan, nadan, y no paran de crecer y crecer
Y los más ricos, mientras los pobres nadan,
En un mar sin rumbo y sin direcciones
Por millones de secuestros y corrupciones
De políticos, banqueros y dictadores
Que nos prometen y nos prometen y luego
Te las meten en las elecciones
Sólo quiero que pongas tu fe

Sólo quiero que pongas tu fe

[Diego Torres y Yotuel]
Siempre se levanta el sol
Cuando no queda nada
(Cuando no queda nada)

Siempre se levanta el sol
Cuando no queda nada

Sólo quiero que pongas tu fe
Cuando no queda nada
(Cuando no queda nada)

Sólo quiero que pongas tu fe
Cuando no queda nada

[Диего Торрес]
Мы живём в безрассудном мире,
Где царит ненависть, а мирная жизнь порицается.
Любовь превращается в одиночество,
Если мы не умеем смотреть друг другу в глаза.

Я бы хотел знать, зачем
Мы разговариваем со стеной.
Если надежда ещё жива,
Откроем двери, изменим свою жизнь!

Солнце встаёт каждый день,
Даже если твоё сердце обливается слезами.
Солнце ведь встаёт каждый день,
Чтобы помочь распуститься цветку,
Даже когда больше ничего не остаётся.

Если ты заснул в объятьях власти,
И ложь хочет тебя опутать,
А амбиции крадут твою свободу,
Значит, ты больше никому не сможешь доверять.

Я бы хотел знать, зачем
Мы разговариваем со стеной.
Если надежда ещё жива,
Так не будем оставлять её, спасём нашу жизнь!

Солнце встаёт каждый день,
Даже если твоё сердце обливается слезами.
Солнце ведь встаёт каждый день,
Чтобы помочь распуститься цветку,
Даже когда больше ничего не остаётся.

[Йотуэл]
Хватит! Послушай, настало время всё изменить.
Пора думать и чувствовать,
Сменить направление, любить и дальше жить,
Даже если ты задыхаешься в мире, полном обмана,
Даже если ты плачешь, и, возможно, этому нет конца.
Амбиции более сильные, чем чувства,
Бродят, бродят и всё не перестают расти и расти.
А чем заняты богачи в то время, как бедняки
Плавают в море без цели и ориентиров
Из-за многочисленных хищений и продажности
Политиков, банкиров и диктаторов,
Которые всё обещают и обещают и пытаются
Запудрить тебе мозги на выборах?
Но я лишь хочу, чтобы ты верил.

Я лишь хочу, чтобы ты верил!

[Диего Торрес и Йотуэл]
Солнце встаёт каждый день,
Даже когда больше ничего не остаётся.
(Когда больше ничего не остаётся)

Солнце встаёт каждый день,
Даже когда больше ничего не остаётся.

Я лишь хочу, чтобы ты верил,
Когда больше ничего не остаётся.
(Когда больше ничего не остаётся)

Я лишь хочу, чтобы ты верил,
Когда больше ничего не остаётся.

Автор перевода — Naty
Страница автора

Дуэт с Yotuel

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cuando no queda nada — Diego Torres Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности