Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La travesia del verano (Tiziano Ferro)

La travesia del verano

Переправа лета


Encerrados en el hotel... calor
Después del estrago aéreo
¿Y que persona eres tu? Baja!
Te fías de la retórica
Te juro si supiera
que te daña, nunca partiría
No, no, no
Si solo con valor me lo pidieras,
no te dejaría
No, no, no
La travesía del verano
El amor eterno del invierno
Con pasión y coraje
Haré este viaje
Contigo
La travesía del verano
Y juro que secretos y recuerdos no los venderé
No, no, no
Si suplicaras que te traicionara,
yo no cedería
No, no, no
La travesía del verano
El amor eterno del invierno
Con pasión y coraje
Haré este viaje
Contigo
La travesía del verano
Nunca seré
Un miserable no
No lo lograras
Y empezara
La travesía del verano
El amor eterno del invierno
Con pasión y coraje
Haré este viaje
Contigo
(x2)
Aquí encerrado en un bar... calor
Tomando cerveza sin alcohol
Y qué personalidad... baja
Si en verano escucharas
A los medios
En verano…

Заперты в отеле… жара,
После воздушных передряг,
И что же ты за личность? Заурядная!
Ты доверяешь болтовне,
Клянусь тебе, если бы я знал,
что это причиняет тебе боль, я бы никогда не уехал,
Нет, нет, нет,
Если бы ты только прямо попросила меня об этом,
я не оставил бы тебя,
Нет, нет, нет.
Переправа лета 1
Вечная любовь зимы,
Страстно и отважно
Я отправлюсь в это путешествие
С тобой,
Переправа лета.
Я клянусь, что не продам секретов и воспоминаний,
Нет, нет, нет.
Если бы ты попросила, чтобы я тебя предал,
я бы все равно не уступил,
Нет, нет, нет.
Переправа лета,
Вечная любовь зимы,
Страстно и отважно
Я отправлюсь в это путешествие
С тобой,
Переправа лета.
Я никогда не буду
Жалким, нет,
Ты этого не добьешься,
А начнется
Переправа лета,
Вечная любовь зимы,
Страстно и отважно
Я отправлюсь в это путешествие
С тобой.
(x2)
Тут, запертая в баре… в жаре,
Попивая безалкогольное пиво,
Какая же ты скучная личность,
Если летом слушаешь,
Что говорят СМИ,
Летом…

Автор перевода — Cloudlet
Страница автора

1) С испанского «la travesía del verano» можно также перевести как «летний круиз». Но т.к. исходный текст песни – итальянский, а в нем используется слово «traversata» означающее именно «переправа», я решила оставить перевод, аналогичный итальянскому, «переправа лета».

Перевод итальянского аналога песни.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La travesia del verano — Tiziano Ferro Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia