Mira que eres linda
Mira que eres linda,
que preciosa eres.
Verdad que en mi vida
no he visto muñeca
más linda que tú.
Con esos ojazos,
que parecen soles.
Con esa mirada
siempre enamorada
con que miras tú.
Mira que eres linda,
que preciosa eres.
Estando a tu lado
verdad que me siento
mas cerca de Dios.
Porque eres divina,
tan linda y primorosa,
que solo una rosa,
caída del cielo
fuera como tú...
Con esos ojazos,
que parecen soles.
Con esa mirada
siempre enamorada
con que miras tú.
Mira que eres linda,
que preciosa eres.
Estando a tu lado
verdad que me siento
mas cerca de Dios.
Porque eres divina,
tan linda y primorosa,
que solo una rosa,
caída del cielo
fuera como tú.
Mira que eres linda…
Глянь, как ты прекрасна,
Тебя милей не встретить,
За жизнь свою, честно,
Не видел прелестней
Красотки, чем ты.
Как очи бездонны
И солнцам подобны,
Со взглядом тем томным,
Всё время влюблённым,
Каким смотришь ты.
Глянь, как ты прелестна,
С красою чудесной.
Когда я с тобою,
Смог до Неба б рукою,
Ей Богу, достать.
Красою так блистала,
Прекрасна, несравненна…
Лишь с розой совершенной,
Что с неба осыпалась,
Сравнил бы тебя…
Глаза твои бездонны
И солнцам подобны,
Со взглядом безбрежным,
Влюблённым и нежным,
Каким смотришь ты.
Глянь, как ты прелестна,
С красою чудесной,
Когда я с тобою,
Бог будто со мною
Глядит на тебя…
Так красой блистала,
Прекрасна, несравненна,
Что с розой совершенной,
Что с неба опадала
Сравнил бы тебя…
Глянь, как ты прекрасна…
Автор перевода — Марианна Макарова
Автор перевода — Филиппова Ирина
Понравился перевод?
Перевод песни Mira que eres linda — Raphael
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений