lyrsense.com

Перевод песни Encadenados (Raphael)

Encadenados Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Encadenados

Скованы

Tal vez sería mejor que no volvieras,
Quizás fuera mejor que me olvidaras.
Volver es empezar
a atormentarnos,
A querernos para odiarnos
Sin principio ni final.

Nos hemos hecho tanto, tanto daño.
Que amor entre nosotros, es martirio,
Jamás quiso llegar el desengaño,
Ni el olvido, ni el delirio,
Seguiremos siempre igual.

Cariño como el nuestro es un castigo,
Que se lleva en el alma hasta la muerte.
Mi suerte necesita de tu suerte,
Y tú me necesitas mucho más.

Por eso no habrá nunca despedida,
Ni paz alguna habrá de consolarnos.
El paso del dolor, ha de encontrarnos,
De rodillas en la vida
Frente a frente... y nada más.

Пожалуй, лучше б ты не возвращалась,
И лучше б ты меня не вспоминала.
Начать всё вновь нам —
истерзать друг друга,
С любовью — ненависть и мука,
И бесконечно замкнут круг.

Мы столько меж собою наломали,
Любовь — одно мученье и страданье.
Но правду осознать хотим едва ли,
Ни в забытье или бредовой мании,
И мы в плену всё тех же мук.

Любовь такая — кара нам сторицей,
Она в погибель душу ввергнуть может.
Моей судьбе нужна ты, и я тоже
Тебе необходим сильней всего.

Нам потому вовек не распроститься,
Покоя не видать и утешенья.
И путь наш через боль и сожаленье,
Чтобы жизни преклониться
Лицом к лицу и… больше ничего.

Автор перевода — Марианна Макарова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни