lyrsense.com

Перевод песни Dónde está el amor (Pablo Alborán)

Dónde está el amor Рейтинг: 5 / 5    24 мнений

Слушать весь альбом

Dónde está el amor

Где эта любовь

No hace falta
que me quites la mirada
para que entienda
que ya no queda nada
Aquella luna
que antes nos bailaba
se ha cansado
y ahora nos da la espalda

¿Dónde está el amor
del que tanto hablan?
¿Porqué no nos sorprende
y rompe nuestra calma?

Déjame que vuelva
a acariciar tu pelo
déjame que funda
tu pecho en mi pecho
Volveré a pintar
de colores el cielo
Haré que olvides
de una vez el mundo entero

Déjame tan sólo
que hoy roce tu boca
Déjame que voy
a detener las horas
Volveré a pintar
de azul el universo
Haré que todo esto
sólo sea un sueño

Tengo contados
todos los besos que nos damos
y tú fugitiva
andas perdida en otro lado
Yo no quiero caricias
de otros labios
No quiero tus manos
en otras manos
porque yo quiero
que volvamos a intentarlo

Не нужно
отводить от меня взгляда,
чтоб я понял,
что уже ничего не осталось.
Та луна,
что прежде для нас танцевала,
устала
и теперь отвернулась от нас.

Где эта любовь,
о которой столько говорят?
Почему не настигает нас
и рушит наш покой?

Позволь мне снова
ласкать твои волосы,
позволь таять
твоей груди на моей.
Я снова раскрашу
небо в разные цвета,
сделаю так, чтоб ты забыла
разом про весь остальной свет.

Позволь мне всего лишь
касаться твоих губ.
Позволь, я хочу
остановить время.
Я снова раскрашу
синим цветом вселенную.
Сделаю, чтоб всё это
лишь стало сном.

Я помню
каждый наш поцелуй,
а ты, беглянка,
пропадаешь где-то там.
Я не хочу ласк
других губ.
Не хочу, чтоб твои руки
покоились в других ладонях.
Потому что я хочу,
чтоб мы попытались снова.

Автор перевода — cambria
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни