home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

0-9

Перевод песни Que estés (Erreway)

- +

Que estés

Как быть

Te descubrí aquel día
Con esa pena extraña
Que yo te perdí, te perdí,
Que fue lo que no dije,
Que fue lo que no esperabas,
Pero yo te amé, yo te amé.
Vuelvo a ese momento
Sin encontrar las palabras
Que no dijé.

Que como llora un hombre,
Que con esa pena extraña,
Como te lloré,
Te lloré
Que como llora un hombre,
Que se pierde en tu mirada
Como yo te amé,
Yo te amé.
Vuelvo a ese momento
Sin encontrar las palabras
Que nos duelen.

Te amo en cada verso,
En cada madrugada.
Te amo en los silencios
Y cuando todo calla.
Qué hacer si tú me faltas,
Qué hacer si no te tengo,
Que solas las mañanas
Si no está tu mirada.

Que triste recordarte,
Cuando me siento solo,
Como te perdí, te perdí,
Que fácil fue quererte,
Que difícil olvidarte,
Y no te olvide, no olvide.
Vuelvo a ese momento,
Sin saber lo que pasó,
Lo que vivimos.

Que como se perdona,
Cuando hay tantas heridas
Lo que perdone, lo perdone
Que falta que me haces,
Qué hacer con lo que siento
Como te dejé, te dejé
Hoy quiero abrazarte
Y olvidarme del pasado,
Que nos duele.

Te amo en cada verso
Y en cada madrugada.
Te amo en los silencios
Y cuando todo calla.
También, te ame muchacho.
En cada despedida
Te ame cuando mi infancia
Se mezcló con tu risa.

Как жить сегодня в мире,
С тобой, или с друзьями
Ты мне расскажи, расскажи
С тобой буду счастливым,
Без тебя жизнь будет скучной
Ведь люблю тебя, люблю тебя
Пусть пройдут года,
Но наша правда ведь одна –
И говорю я

Ну почему с тобой мне
Так хорошо, так мило
Ну не плачь же ты,
Не плачь же ты
Ну почему с тобой
Так хорошо, и так красиво
Я люблю тебя
Люблю тебя
Пусть пройдут года,
Но наша правда ведь одна –
И говоришь ты…

Люблю тебя так сильно,
Как волк любит овечек
Тебя люблю я тихо –
Скажи мне хоть словечко
Как быть с моей любовью?
Как быть с моим желаньем?
Ты думаешь про завтра,
А я про расставанье!

Как жить с твоим отказом?
Мне плохо стало сразу
Ты меня прости, ты прости
Что делать мне, не знаю,
Без тебя опять страдаю
Невозможно жить, не прожить
Пусть пройдут года,
Помнить тебя буду всегда
Я обещаю!

Когда меня простишь ты
Я вмиг счастливым стану
Ты меня прости, ты прости
Тебя я помнить буду,
И вечность не забуду
Только мне скажи, ты скажи
Как меня ты любишь
Как люблю тебя я сильно
Говори

Люблю тебя так сильно,
Как волк любит овечек
Люблю тебя я тихо
Скажи мне хоть словечко!
Все хорошо, мой милый
Я это точно знаю
Моя любовь навечно –
Твоя любовь другая!

Жека

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Que estés: 14.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Que estés»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Вам могут понравиться

Звездные новости

Que estés (Erreway)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!