lyrsense.com

Перевод песни Sin motivos, sin razones, solamente porque sí (Raphael)

Sin motivos, sin razones, solamente porque sí Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Sin motivos, sin razones, solamente porque sí

Без причин и без раздумий, просто так

Pienso en ti porque sin tú conocerme
Nos tumbamos en la arena
Y me diste amor y amor a manos llenas
Pienso en ti porque sin tú conocerme
En mis brazos te perdías
Llena de ilusión y llena de alegría
Sin motivos, sin razones
Solamente porque sí

Pienso en ti porque tú posaste
Tu cabeza en mis rodillas
Como se posa el pájaro en la rama
Como se posa en la tierra la semilla
Sin motivos, sin razones
Solamente porque sí

Pienso en ti porque entreabriste
Mi camisa con tus manos
Y con amor te hundías en mi vida
Hasta besar mis secretos con tus labios
Sin motivos, sin razones
Solamente porque si

Pienso en ti porque sin tú conocerme
Nos tumbamos en la arena
Y me diste amor y amor a manos llenas
Pienso en ti porque sin tú conocerme
En mis brazos te perdías
llena de ilusión y llena de alegría
Sin motivos, sin razones
Solamente porque sí

Pienso en ti porque tú a mi cuerpo
Te adheriste como hiedra
Hasta que al fin los pájaros cantaron
Porque nos vieron cumpliendo con la tierra
Sin motivos, sin razones
Solamente porque sí

В мыслях – ты. Ведь меня совсем не зная,
на песок со мной упала,
и свою любовь так щедро отдавала!
В мыслях – ты, ведь меня совсем не зная,
отдалась ты мне в объятьях,
полная надежд, и от любви хмельная.
Без причин и без раздумий,
просто так, ни почему.

В мыслях – ты. Ты легла под летней сенью
головою мне в колени.
Так птица отдохнуть на веточку садится,
так в землю теплую зерно весной ложится.
Без причин и без раздумий,
Просто так, ни почему.

В мыслях – ты. Ты к груди моей прильнула,
мне рубашку расстегнула,
и жизнь любовью ты сгубила мне нечаянно,
когда губами прикоснулась к моим тайнам.
Без причин и без раздумий,
Просто так, ни почему.

В мыслях – ты, ведь меня совсем не зная,
на песок со мной упала,
и свою любовь так щедро отдавала!
В мыслях – ты, ведь меня совсем не зная,
отдалась ты мне в объятьях,
полная надежд, и от любви хмельная.
Без причин и без раздумий,
Просто так, ни почему.

В мыслях – ты, потому что мое тело
обвила, как плющ несмелый,
до той поры, когда запела птичья стая,
апофеоз любви с зарею наблюдая.
Без причин и без раздумий,
Просто так, ни почему.

Автор перевода — Тамара Игнатова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни