lyrsense.com

Перевод песни Me olvidé de vivir (Julio Iglesias)

Me olvidé de vivir Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Me olvidé de vivir

Я позабыл, что нужно жить

De tanto correr por la vida sin freno
Me olvidé que la vida se vive un momento
De tanto querer ser en todo el primero
Me olvidé de vivir los detalles pequeños.

De tanto jugar con los sentimientos
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
De tanto gritar mis canciones al viento
Ya no soy como ayer, ya no sé lo que siento

Me olvidé de vivir...

De tanto cantarle al amor y la vida
Me quedé sin amor una noche de un día
De tanto jugar con quien yo más quería
Perdí sin querer lo mejor que tenía.

De tanto ocultar la verdad con mentiras
Me engañé sin saber que era yo quien perdía
De tanto esperar, yo que nunca ofrecía
Hoy me toca llorar, yo que siempre reía.

Me olvidé de vivir...

De tanto correr por ganar tiempo al tiempo
Queriendo robarle a mis noches el sueño
De tanto fracasos, de tantos intentos
Por querer descubrir cada día algo nuevo.

De tanto jugar con los sentimientos
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
De tanto gritar mis canciones al viento
Ya no soy como ayer, ya no sé lo que siento.

Me olvidé de vivir...

Из-за того, что бежал по жизни как сумасшедший,
я позабыл, что жизнь скоротечна.
Из-за того, что очень сильно хотел во всем быть первым,
я позабыл, что настоящая жизнь состоит из мелочей.

Из-за того, что столько играл с чувствами,
жил овациями, обернутыми в мечты,
из-за того, что старался заполонить своми песнями весь мир,
я уже не тот, что прежде, я уже не знаю, что чувствую.

Я позабыл, что нужно жить...

Из-за того, что столько пел о любви и о жизни,
я остался без любви однажды ночью.
Из-за того, что играл с тем, кого любил больше всего,
я нечаянно потерял лучшее, что было у меня.

Из-за того, что столько скрывал правду и ложь,
я обманул сам себя, не зная, что терял именно я.
Из-за того, что столько ждал, я, кто никогда ничего не предлагал,
сегодня я плáчу... Я, кто всегда смеялся.

Я позабыл, что нужно жить...

Из-за того, что так старался выиграть время,
желая украсть у ночных часов мечту.
Из-за стольких неудач и стольких попыток
из желания открывать каждый день что-то новое...

Из-за того, что столько играл с чувствами,
жил овациями, обернутыми в мечты,
из-за того, что старался заполонить своми песнями весь мир,
я уже не тот, что прежде, я уже не знаю, что чувствую.

Я позабыл, что нужно жить...

Автор перевода — cambria
Страница автора

Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: Me esqueci de viver  (На португальском)
Julio Iglesias: Non si vive così  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни