lyrsense.com

Перевод песни Por ella (David Bustamante)

Por ella Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Por ella

За нее

Quiero que brindemos por ella.
Después de todo es mejor
Que nunca sepa la pena
Que compartimos tú y yo.

Quiero que brindemos por ella.
Que el vino mate el dolor,
Que mate esta tristeza
Con la amistad de los dos.

Que nunca sepa
El amor que sentimos,
Que nunca sepa
Que estamos perdidos
Por ella, por ella.
Déjala y piensa
Que nunca existió,
Alza tu copa y brindemos
Por ella.

Quiero que brindemos por ella.
Que el tiempo borre su amor,
Que en el recuerdo se pierda
La pena que nos dejó.

Quiero que brindemos por ella.
Que el vino mate el dolor,
Que mate esta tristeza
Con la amistad de los dos.

Que nunca sepa
El amor que sentimos,
Que nunca sepa
Que estamos perdidos
Por ella, por ella.
Déjala y piensa
Que nunca existió,
Alza tu copa y brindemos
Por ella.

Que nunca sepa
El amor que sentimos,
Que nunca sepa
Que estamos perdidos
Por ella, por ella.
Déjala y piensa
Que nunca existió,
Alza tu copa y brindemos
Por ella,
Por ella,
Por ella.

Давай поднимем бокалы за нее.
После всего произошедшего лучше,
Чтоб она не узнала о тех страданиях,
Которые мы с тобой испытывали.

Давай поднимем бокалы за нее.
Пусть вино заглушит боль,
Пусть убьет эту грусть
Нашей с тобой дружбой.

Пусть она никогда не узнает
О нашей любви,
Пусть она никогда не узнает,
Что мы пропали
Из-за нее, из-за нее.
Оставь ее и считай,
Что ее никогда не существовало,
Подними свой бокал и давай выпьем
За нее.

Давай поднимем бокалы за нее.
Пусть время сотрет ее любовь,
Пусть в памяти изгладится
Боль, которую она нам оставила.

Давай поднимем бокалы за нее.
Пусть вино заглушит боль,
Пусть убьет эту грусть
Нашей с тобой дружбой.

Пусть она никогда не узнает
О нашей любви,
Пусть она никогда не узнает,
Что мы пропали
Из-за нее, из-за нее.
Оставь ее и считай,
Что ее никогда не существовало,
Подними свой бокал и давай выпьем
За нее.

Пусть она никогда не узнает
О нашей любви,
Пусть она никогда не узнает,
Что мы пропали
Из-за нее, из-за нее.
Оставь ее и считай,
Что ее никогда не существовало,
Подними свой бокал и давай выпьем
За нее,
За нее,
За нее.

Автор перевода — Yolka
Страница автора
Кавер-версия дуэта José Feliciano и José José, записанного в 1986 году.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни