Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ay, ay, ay (David Bisbal)

Ay, ay, ay

Ай, ай, ай


Desde la noche en la que me dejaste,
nada que yo me logré acostumbrar.
¿Cómo se vive sin tener tus besos?
¿Cómo se vive sin verte bailar?

Cada mañana a mí me falta el aire,
solo al despertarme te empiezo a soñar.
Esto se ha vuelto eterno sin tus besos.

Ay, ay, ay...
Me acuesto sin tu boca y pienso
ay, ay, ay...
un beso como los que tú me das no hay.
Y ya no aguanto más, si no estás,
si no estás, si no estás.

Te vivo deseando,
ay, ay, ay...
No sé cómo vivir con ese.
Ay, ay, ay....
Bailar esta bachata como ya no hay.
Me muero por hacerlo
y no estás, tú no estás, tú no estás.

¿Qué es lo que pasa contigo?
¿Que no me quieres como antes?
Dime por qué mi castigo,
si solo te di todo para ti.
Y ya le dije a mis amigos que esto se acabó contigo,
que no digan más tu nombre,
que por algo tú te escondes.

¿Qué has hecho, cariño?
¿Qué has hecho conmigo?
Otra vez me está faltando el aire.
¿Qué has hecho, cariño?
¿Qué has hecho conmigo?
Y sin ti siempre me falta el aire.

Te vivo deseando,
ay, ay, ay...
Me acuesto sin tu boca y pienso
ay, ay, ay...
un beso como los que tú me das no hay.
Y ya no aguanto más si no estás,
si no estás, si no estás.

Te vivo deseando,
ay, ay, ay...
no sé cómo vivir con ese.
Ay, ay, ay...
bailar esta bachata como ya no hay.
Me muero por hacerlo
y no estás, tú no estás, tú no estás.

Ay, ay, ay...
Me acuesto sin tu boca y pienso
ay, ay, ay...
un beso como los que tú me das no hay.
Y ya no aguanto más si no estás,
si no estás, si no estás.

Ay, ay, ay...
Bailar esta bachata como ya no hay.
Bailar esta bachata como ya no hay.
Me muero por hacerlo
y no estás, tú no estás, tú no estás.

¿Qué has hecho, cariño? ¿Qué has hecho conmigo?
¡No!
¿Qué has hecho, cariño? ¿Qué has hecho conmigo?

С той ночи, когда ты оставила меня,
я никак не могу привыкнуть к этому.
Как жить без твоих поцелуев?
Как жить, не видя, как ты танцуешь?

Каждое утро я задыхаюсь,
только проснувшись, я начинаю мечтать о тебе.
Прошла целая вечность без твоих поцелуев.

Ай, ай, ай...
Я ложусь спать без твоих поцелуев и думаю:
ай, ай, ай...
нет таких поцелуев, как те, что даришь мне ты.
И я не могу больше терпеть, если тебя нет,
если тебя нет, если тебя нет.

Я желаю тебя,
ай, ай, ай...
Я не знаю, как жить так.
Ай, ай, ай...
Давай станцуем эту бачату, как никто другой.
Я умираю от желания сделать это,
а тебя нет, тебя нет, тебя нет.

Да что с тобой не так?
Почему ты не любишь меня, как раньше?
Скажи мне, почему ты наказываешь меня,
если я отдал тебе всё.
И я уже сказал своим друзьям, что с тобой всё кончено,
пусть они больше не упоминают твоего имени,
ведь ты скрываешься по какой-то причине.

Что ты наделала, милая?
Что ты со мной сделала?
Мне снова не хватает воздуха.
Что ты наделала, милая?
Что ты со мной сделала?
И без тебя мне всегда не хватает воздуха.

Я желаю тебя,
ай, ай, ай...
Я ложусь спать без твоих поцелуев и думаю:
ай, ай, ай...
нет таких поцелуев, как те, что даришь мне ты.
И я не могу больше терпеть, если тебя нет,
если тебя нет, если тебя нет.

Я желаю тебя,
ай, ай, ай...
Я не знаю, как жить так.
Ай, ай, ай...
Давай станцуем эту бачату, как никто другой.
Я умираю от желания сделать это,
а тебя нет, тебя нет, тебя нет.

Ай, ай, ай...
Я ложусь спать без твоих поцелуев и думаю:
ай, ай, ай...
нет таких поцелуев, как те, что даришь мне ты.
И я не могу больше терпеть, если тебя нет,
если тебя нет, если тебя нет.

Ай, ай, ай...
Давай станцуем эту бачату, как никто другой,
давай станцуем эту бачату, как никто другой.
Я умираю от желания сделать это,
а тебя нет, тебя нет, тебя нет.

Что ты наделала, милая? Что ты со мной сделала?
Нет!
Что ты наделала, милая? Что ты со мной сделала?

Автор перевода — Мария Леонидовна

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ay, ay, ay — David Bisbal Рейтинг: 5 / 5    13 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности