Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Hey! (English) (Julio Iglesias)

Hey! (English)

Привет!


Hey!
It's wonderful to see you once again
to see your smile and hear you call my name
there is so much to say.

Hey!
It isn't accidental that we met
your love is something that I can't forget
so I wander your way.

Hey!
If one of us won't try to dry the tears
tomorrow is the world of yesteryears
let us live for today.

Hey!
Although we played a game of love and lost
I wouldn't change a single dream because
if you lose you must pay.

It's true
I've have so many others loves to share
but I will close my eyes and you'll be there
no matter where I go, you're everywhere Er, Er...

If you
come back to me and see how much I care
I only want to live if you are there
to give your love to me.

Hey!
Don't let me spend another day alone
remember all the happiness we've known
lets relive yesterday.

Hey!
We've known a world of loneliness and pain
we'll never make the same mistakes again
may if only you'll stay.

It's true
I've have so many others loves to share
but I will close my eyes and you'll be there
no matter where I go, you're everywhere Er, Er...

If you
come back to me and see how much I care
I only want to live if you are there
to be with you I'd travel anywhere Er, Er

It's true...

Привет!
Я так рад увидеться с тобой.
Видеть твою улыбку и слышать, как ты произносишь мое имя.
Так много хочется сказать.

Привет!
Наша встреча не случайна.
Я не смог забыть твою любовь
И выбирал места, где бываешь ты.

Привет!
Если один из нас не покончит со слезами,
Завтра превратится в мир прожитых лет.
Давай жить сегодняшним днем.

Привет!
Хотя мы и проиграли в любви,
Я не изменил бы ни одной нашей мечты,
За проигрыш всегда приходится платить.

Это правда,
Многие хотели бы подарить мне свою любовь,
Но я закрываю глаза и передо мной ты,
Куда б я ни шел, везде ты, да-да...

Если бы ты
Вернулась ко мне и увидела, как я тобой дорожу.
Я не вижу смысла жить без тебя
И без твоей любви.

Привет!
Прекрати череду моих дней одиночества.
Вспомни, как счастливы мы были,
Давай проживем заново те моменты.

Привет!
Нам уже знакомы одиночество и боль.
Не будем повторять ошибок.
Если только ты останешься.

Это правда,
Многие хотели бы подарить мне свою любовь,
Но я закрываю глаза и передо мной ты,
Куда б я ни шел, везде ты, да-да...

Если бы ты
Вернулась ко мне и увидела, как я тобой дорожу.
Я не вижу смысла жить без тебя.
Чтоб быть с тобой, готов идти на край света, да-да...

Это правда...

Автор перевода — cambria
Страница автора


Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: Il faut toujours un perdant  
Julio Iglesias: Hey (versione italiana)  
Julio Iglesias: ¡Hey!  
Julio Iglesias: Mit Tränen in den Augen ist man blind  
Julio Iglesias: Hey (versão em português)  (На португальском)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hey! (English) — Julio Iglesias Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Begin the beguine (UK)

Begin the beguine (UK)

Julio Iglesias


Треклист (1)
  • Hey! (English)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.