Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Solamente una vez (Julio Iglesias)

Solamente una vez

Только один раз


Solamente una vez
amé en la vida;
solamente una vez,
y nada más.

Solamente una vez en mi huerto
brilló la esperanza,
la esperanza que alumbra el camino
de mi soledad.

Una vez nada más
se entrega el alma
con la dulce y total renunciación.
Y cuando ese milagro realiza
el prodigio de amarse,
hay campanas de fiesta que cantan
en el corazón.

Solamente una vez en mi huerto
brilló la esperanza,
la esperanza que alumbra el camino
de mi soledad.

Una vez nada más
se entrega el alma
con la dulce y total renunciación.
Y cuando ese milagro realiza
el prodigio de amarse,
hay campanas de fiesta que cantan
en el corazón.

Только один раз
в жизни я любил;
только один раз
и всё.

Только один раз в моём саду
заблестела надежда,
надежда, что освещает дорогу
моего одиночества.

Только один раз
душа отдается
со сладостным и полным отречением.
И когда волшебным образом претворяется в жизнь
чудо любить и быть любимым,
пробуждаются праздничные колокола, что звонят
в сердце.

Только один раз в моём саду
заблестела надежда,
надежда, что освещает дорогу
моего одиночества.

Только один раз
душа отдается
со сладостным и полным отречением.
И когда волшебство претворяет в реальность
чудо любить и быть любимым,
пробуждаются праздничные колокола, что звонят
в сердце.

Автор перевода — cambria
Страница автора


«Solamente una vez» – это знаменитое болеро мексиканского певца Агустина Лары (Agustín Lara, 1900-1970). Песня была написана в посвящение перуанскому певцу и актёру Хосе Мохике, когда тот, из-за депрессии, вызванной смертью матери, принял решение стать монахом ордена францисканцев.

На сайте песня представлена также в исполнении:

Также эта песня представлена в исполнении:
Bing Crosby: You belong to my heart  
Luis Miguel: Solamente una vez  
Agustín Lara: Solamente una vez  
La hija del mariachi: Solamente una vez  (На испанском)
Lucía Méndez: Solamente una vez  
Raphael: Solamente una vez  
Andrea Bocelli: Solamente una vez  
Mireille Mathieu: Solamente una vez  
Placido Domingo: Solamente una vez  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Solamente una vez — Julio Iglesias Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.