lyrsense.com

Перевод песни Tenemos que hacer el amor (El Tri (Three souls in my mind))

Tenemos que hacer el amor Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Tenemos que hacer el amor

Мы должны заниматься любовью

Todos queremos cambiar al mundo
Todos queremos que sea mejor
Pero no sabemos por donde empezar
Nadie sabe como hacerle para que haya paz.

Y es que
Nunca va a haber paz, mientras haya niños que tengan hambre
Nunca va a haber paz, mientras haya gente marginada
Mientras se siga derramando sangre
Nunca va a haber paz, mientras no exista el amor.

Los poderosos cada vez son mas violentos
Y las fronteras cada día se cierra mas
Han sido en vano todos los intentos
Que el hombre ha hecho para que haya paz.

Y es que
Nunca va a haber paz, mientras siga habiendo injusticia
Nunca va a haber paz, mientras siga habiendo represión
Mientras se siga promoviendo la violencia
Nunca va a haber paz, mientras no exista el amor.

Por eso
Tenemos que hacer el amor
Para que el mundo sea mejor
Tenemos que hacer el amor.

Todas las cosas se van deteriorando
Cada día que pasa, se debilita el amor
Y los políticos se la pasan alegando
Pero no hacen nada para que haya paz.

Y es que
Nunca va a haber paz, mientras haya niños que tengan hambre
Nunca va a haber paz mientra haya represión
Mientras se siga derramando sangre
Nunca va a haber paz mientras no exista el amor.

Por eso
Tenemos que hacer el amor.

Все мы хотим изменить мир,
Все хотим, чтобы он стал лучше,
Но не знаем, с чего начать,
Никто не знает, как сделать так, чтобы был мир.

И дело в том, что
Никогда не будет мира, пока есть голодающие дети,
Никогда не будет мира, пока есть изолированные люди,
Пока продолжает проливаться кровь,
Никогда не будет мира, пока не появится любовь.

Влиятельные люди с каждым разом всё более жестоки,
И границы с каждым днём замыкаются всё крепче,
Были напрасны все попытки,
Которые человек сделал, для того, чтоб был мир.

И дело в том, что
Никогда не будет мира, пока есть несправедливость,
Никогда не будет мира, пока продолжаются репрессии,
Пока продолжается пропаганда насилия,
Никогда не будет мира, пока не появится любовь.

Поэтому,
Мы должны заниматься любовью,
Для того, чтобы мир стал лучше,
Мы должны заниматься любовью.

Все вещи приходят в негодность,
С каждым днём ослабевает любовь,
И политики меняют свои убеждения, оправдываясь,
Но не делают ничего, для того, чтобы был мир.

И дело в том, что
Никогда не будет мира, пока есть голодающие дети,
Никогда не будет мира, пока продолжаются репрессии,
Пока продолжает проливаться кровь,
Никогда не будет мира, пока не появится любовь.

Поэтому,
Мы должны заниматься любовью.

Автор перевода — Depor

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


A talonear

A talonear

El Tri (Three souls in my mind)


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

08.12.(1974) День рождения мексиканского певца Cristian Castro