lyrsense.com

Перевод песни Ingenua (Dulce María)

Ingenua Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Ingenua

Наивная

Quererte fue una estupidez total,
Un paso más allá del bien y el mal,
Una tormenta de dolor, una historia de terror,
Un sueño rosa que hoy es gris, palabra sin valor...

Sé que fui ingenua y me sentí
Colgando mariposas en el cielo
Y hoy estoy temblando al ras del suelo.
Fui ingenua, y te volví mi aire,
Y hoy la vida es un desierto
Por amarte a corazón abierto...

Intentaré reconstruir mi paz
Que amar tus besos, no mirar atrás.
Te di mi oxigeno y mi voz,
Hice un mundo para dos,
Hiciste que creyera en ti,
Y después dijiste “adiós”...

Sé que fui ingenua y me sentí
Colgando mariposas en el cielo
Y hoy estoy temblando al ras del suelo.
Fui ingenua, y te volví mi aire,
Y hoy la vida es un desierto
Por amarte a corazón abierto...

Sé que fui ingenua y me sentí
Colgando mariposas en el cielo,
Y hoy estoy temblando al ras del suelo.
Fui ingenua, y te volví mi aire,
Y hoy la vida es un desierto
Por amarte a corazón abierto...

Любить тебя было полной глупостью,
Шаг дальше от хорошего к плохому,
Буря боли, страшная история,
Розовая мечта, что сейчас серая, пустые слова…

Знаю, что была наивной и чувствовала себя
Летающей вместе с бабочками по небу,
А сейчас я дрожу на уровне земли.
Я была наивна, я вернула тебе воздух,
И сейчас жизнь – пустыня
Из-за того, что я люблю тебя с открытым сердцем.

Я попытаюсь восстановить свой мир,
Чтобы любить твои поцелуи, не смотреть назад.
Я отдала тебе свой кислород, свой голос,
Создала мир для нас двоих,
А ты заставил меня поверить тебе,
А после сказал «прощай».

Знаю, что была наивной и чувствовала себя
Летающей вместе с бабочками по небу,
А сейчас я дрожу на уровне земли.
Я была наивна, я вернула тебе воздух,
И сейчас жизнь – пустыня
Из-за того, что я люблю тебя всем сердцем.

Знаю, что была наивной и чувствовала себя
Летающей вместе с бабочками по небу,
А сейчас я дрожу на уровне земли.
Я была наивна, я вернула тебе воздух,
И сейчас жизнь – пустыня
Из-за того, что я люблю тебя всем сердцем.

Автор перевода — Ирина Баева
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Extranjera: primera parte

Extranjera: primera parte

Dulce María


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни