Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Dos veces (David Bisbal)

В исполнении: David Bisbal, Luis Fonsi.

Dos veces

Второй раз


Yo no he perdido la esperanza,
Yo no tengo miedo de esperar.
Y aunque se apague el mundo entero,
Nuestro amor nunca se va a apagar.

Una vez te fallé,
Otra vez no lo haré,
Y si es necesario, mi vida,
Do' vece' perdóname.

Otra noche sin hablar
A mí me va a matar.
Si no bailo contigo,
Yo prefiero no bailar.

Otra noche sin saber
Cuándo te vuelvo a ver.
Si no bailo contigo,
Yo me voy a enloquecer, hey.

Ya te he perdido una vez,
Y otra vez yo no lo vuelvo a hacer,
Porque dos veces no te voy a perder (mujer).
Yeh y yeh, y yeh, y yeh, y yeh (no, no, no),
Yeh y yeh, y yeh, y yeh, y yeh, y yeh, eh-eh-eh...
(Yo a ti dos veces no te voy a perder)

Sigue' viviendo
Aquí en mi mente.
Te sigo viendo
Entre la gente.

Que pase un año,
Que pasen veinte,
A ti yo no te olvido de repente.

Báilame como lo hicimos en la playa
Y cántame mientras que todo el mundo calla,
Y quiéreme, yo te daré lo que mereces.
Te enamoraré dos veces.

Báilame como lo hicimos en la playa
Y cántame mientras que todo el mundo calla,
Y quiéreme,
Que yo a ti te querré dos veces, mujer.

Otra noche sin hablar
A mí me va a matar.
Si no bailo contigo,
Yo prefiero no bailar.

Otra noche sin saber
Cuándo te vuelvo a ver.
Si no bailo contigo,
Yo me voy a enloquecer, eh.

Ya te he perdido una vez,
Y otra vez yo no lo vuelvo a hacer,
Porque dos veces no te voy a perder (mujer).
Yeh y yeh, y yeh, y yeh, y yeh (no, no, no),
Yeh y yeh, y yeh, y yeh, y yeh, y yeh, eh-eh-eh...
Yo a ti dos veces no te voy a perder.

Yeh y yeh, y yeh, y yeh, y yeh (no, no, no),
Yeh y yeh, y yeh, y yeh, y yeh (no, no, no, no),
Yeh y yeh, y yeh, y yeh, y yeh, y yeh, eh-eh-eh...
Yo a ti dos veces no te voy a perder.

Я не потерял надежду,
Меня не пугает ожидание.
И даже если весь мир погрузится во тьму,
Наша любовь никогда не угаснет.

Я однажды тебя подвёл,
Во второй раз этого не повторится.
И если так нужно, жизнь моя,
То ещё раз прости меня!

Ещё одна ночь без возможности поговорить с тобой.
Это меня убьёт!
Если я не могу танцевать с тобой,
То предпочитаю совсем не танцевать.

Ещё одна ночь в неведении,
Когда я снова тебя увижу.
Если я не потанцую с тобой,
То сойду с ума. Хэй!

Я уже потерял тебя один раз,
В следующий раз этого не случится,
Потому что во второй раз я тебя не потеряю (девочка моя).
Йе-йе-йе-йе-йе (нет, нет, нет),
Йе-йе-йе-йе-йе-йе...
(Во второй раз я тебя не потеряю)

Ты всё так же живёшь
В моих мыслях.
Я всё так же вижу
Твой образ среди людей в толпе.

И пусть проходит год,
Пусть проходит хоть двадцать,
Я так просто тебя не забуду.

Станцуй мне, как тогда на пляже!
Спой мне, пока весь мир замирает!
И люби меня, я дам тебе то, чего ты заслуживаешь.
Я покорю тебя во второй раз.

Станцуй мне, как тогда на пляже!
Спой мне, пока весь мир замирает!
И люби меня,
Я влюблюсь в тебя во второй раз, девочка моя.

Ещё одна ночь без возможности поговорить с тобой.
Это меня убьёт!
Если я не могу танцевать с тобой,
То предпочитаю совсем не танцевать.

Ещё одна ночь в неведении,
Когда я снова тебя увижу.
Если я не потанцую с тобой,
То сойду с ума. Эй!

Я уже потерял тебя один раз,
В следующий раз этого не случится,
Потому что во второй раз я тебя не потеряю (девочка моя).
Йе-йе-йе-йе-йе (нет, нет, нет),
Йе-йе-йе-йе-йе-йе...
Во второй раз я тебя не потеряю.

Йе-йе-йе-йе-йе (нет, нет, нет),
Йе-йе-йе-йе-йе (нет, нет, нет, нет),
Йе-йе-йе-йе-йе-йе-йе....
Во второй раз я тебя не потеряю.

Автор перевода — Naty
Страница автора

A dúo con Luis Fonsi

Авторы песни: David Bisbal, Luis Fonsi, Mauricio Rengifo, Andres Torres

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dos veces — David Bisbal Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Dos veces (sencillo)

Dos veces (sencillo)

David Bisbal


Треклист (1)
  • Dos veces

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa