lyrsense.com

Перевод песни Nuestro amor será leyenda (Alejandro Sanz)

Nuestro amor será leyenda Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Nuestro amor será leyenda

Наша любовь станет легендой

No hay doctor que me retenga
No hay dolor que me detenga
No hay planeta que me eclipse
O de tu lado me desvíe

Del clamor yo no dependo
Del halago me desprendo
No hay error que me resigne
Ni un porqué que me empecine

No hay rencor que me de frío
No hay amor como este mío
Tus acciones te definen
El destino es quien camine
No hay temblor que me delate
No hay distancia que esté lejos

Desde lejos nos tenemos en el fuego
Desde lejos nos tenemos en los mares
Desde lejos yo te siento amor
Desde lejos nos tenemos en los huesos
Desde lejos nuestros cuerpos se hacen aire
Desde lejos yo te puedo amar
Desde lejos nuestro amor será leyenda
Desde lejos hablarán
De este amor que es de leyenda van a hablar

No hay honor en esta guerra (ni en ninguna guerra)
Ni fervor que la merezca
No hay un fin que me de brío
No hay bufón que me divierta

Si eres fe yo me convierto
Tu existencia me da aliento
Te lo digo convencido
No hay amor como este mío

Y eso siento más o menos
Y por eso mismo muero
Dime si no merecemos
Dar la vida en intentar
Si he de amarte desde lejos
Quiero hacerlo hasta el final… final, final

Desde lejos yo te quiero con el fuego
Desde lejos yo te tengo con los mares
Desde lejos yo te siento amor
Desde lejos nos tenemos en los huesos
Desde lejos nuestros cuerpos se hacen aire
Desde lejos yo te puedo hablar
Desde lejos nuestro amor será leyenda
Desde lejos hablarán
De este amor que es de leyenda y tú te vas

Нет врача, которого я бы запомнил,
Нет боли, которая задержала бы меня,
Нет планеты, которая затмила бы меня,
Или я ушел от тебя

Я не завишу от вопля,
Отстраняюсь от лести,
Нет ошибки, которая описала бы меня,
Нет причины, которая объяснила мое упрямство

Нет злобы, которая охладила бы меня,
Нет любви, какая есть у меня,
Твои действия определяют тебя,
Судьба зависит от того, кто идет по ней,
Нет дрожи, которая выдала бы меня,
Нет расстояния, которое было бы далеким

Издалека в нас горит огонь,
Издалека в нас есть море,
Издалека я чувствую тебя, любимая,
Издалека у нас есть проблемы,
Издалека наши тела делаются невесомыми,
Издалека я могу тебя любить,
Издалека наша любовь будет легендой,
Издалека они будут говорить,
Об этой любви, которая станет легендой

В этой войне нет чести (ни в какой войне ее нет),
Нет жара, который заслуживал бы ее,
Нет конца, который дал бы мне сил,
Нет шута, который развлекал бы меня

Если ты – вера, обрати меня,
Твое существование позволяет мне дышать,
Я говорю тебе это серьезно,
Нет такой любви, как моя

И это чувство больше или меньше,
И из-за него я умираю,
Скажи, заслуживаем ли мы это или нет?
Пытаться жить,
Если я могу любить тебя лишь издалека,
Я хочу делать это до конца, конца, конца…

Издалека в нас горит огонь,
Издалека в нас есть море,
Издалека я чувствую тебя, любимая,
Издалека у нас есть проблемы,
Издалека наши тела делаются невесомыми,
Издалека я могу тебя любить,
Издалека наша любовь будет легендой,
Издалека они будут говорить,
Об этой любви, которая станет легендой, и ты уходишь

Автор перевода — Вероника
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

07.12.(1935) День рождения известного Armando Manzanero