Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Oh amores (Mónica Molina)

Oh amores

О, любовь!


Es un hombre que se va,
la lágrima se queda.
¡Ay! Me da risa;
¡ay! me da llanto.

Una mentira y mi espera
abandono y verdad.
¡Ay! El día vendrá,
qué ansiedad.

Él se pierde,
voy a buscarlo;
quién le quiere,
va a hallarlo.

Oh amores, oh dolores;
oh razones, oh pasiones.

Me bebí sus promesas
y aún tengo sed.
La noche será,
le envolverá.

El día vendrá,
voy a olvidar,
y yo le haré oír, callar.

Oh amores, oh dolores;
oh razones, oh pasiones.

La noche llega,
ella me ciega.
Vivir es así, todo se va;
querer es así, él volverá.

Oh amores, oh dolores,
oh razones, oh pasiones.

Oh amores, oh dolores,
oh razones, oh pasiones.

Oh amores, oh dolores,
oh razones, oh pasiones.

Когда уходит мужчина,
остаются слёзы.
Ах, я смеюсь.
Ах, я плачу.

Сказанная ложь и теперь
я останусь наедине с правдой.
Ах, наступает утро,
я в тревоге.

Он исчез,
я пойду искать его.
Кто его любит?
Я найду его.

О, любовь! О, страдания!
О, рассуждения! О, страсти!

Я выпила до дна все его обещания,
но жажда всё ещё не утолена.
Наступает ночь,
она скроет его.

Придёт новый день,
я всё забуду,
а он будет слушать и молчать.

О, любовь! О, страдания!
О, рассуждения! О, страсти!

Приходит ночь,
она ослепляет меня.
Жизнь такова: всё проходит.
Любовь такова: он вернётся.

О, любовь! О, страдания!
О, рассуждения! О, страсти!

О, любовь! О, страдания!
О, рассуждения! О, страсти!

О, любовь! О, страдания!
О, рассуждения! О, страсти!

Автор перевода — Островитянка
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Oh amores — Mónica Molina Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Vuela

Vuela

Mónica Molina


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности