lyrsense.com

Перевод песни La aventura de vivir (Manuel Carrasco)

*****
Перевод песни La aventura de vivir — Manuel Carrasco Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


La aventura de vivir

Жизнь как приключение 1

Tú eres mis alas, yo soy tu rey, 
Tú mi esperanza si estoy sin fe, 
Yo te sujeto en la cuerda floja, 
Tú a mí me salvas si todo ahoga. 
Compartir la aventura de la vida a tu lado y vivir... 

Puede que el mundo se rompa a tus pies,
Si tú no puedes yo te ayudaré,
Juntos podremos vencer a los miedos, 
Somos la herida y la cura en el tiempo. 

Si estás perdido, yo soy tus pies; 
Por el camino te guiaré. 
Tú me enseñaste que debo creer en mí; 
Y siendo amigos yo soy feliz. 
Compartir la aventura de la vida a tu lado y vivir... 

Puede que el mundo se rompa a tus pies,
Si tú no puedes yo te ayudaré,
Juntos podremos vencer a los miedos, 
Somos la herida y la cura en el tiempo.  

Puede que el mundo se rompa a tus pies,
Si tú no puedes yo te ayudaré,
Juntos podremos vencer a los miedos, 
Somos la herida y la cura en el tiempo.  

Tú eres mis alas, yo soy tu rey, 
Tú mi esperanza si estoy sin fe,
Si estás perdido, yo soy tus pies,
Por el camino te guiaré,
Te guiaré...
Te guiaré...

Ты мои крылья, я твой король,  
Ты моя надежда, если я теряю веру.
Я помогу тебе удержаться на тонком канате,
А ты спасёшь меня, если всё погаснет. 
Я разделяю с тобой приключение жизни и живу... 

Может случиться так, что почва уйдёт у тебя из-под ног.
Если не сможешь идти дальше, я помогу.
Вместе мы сможем победить все страхи,   
И со временем наша боль пройдёт.

Если ты потеряешься, я буду твоими ногами,  
Я укажу тебе путь. 
Ты научил меня, что я должен верить в себя.  
Мы остаёмся друзьями, и я счастлив. 
Я разделяю с тобой приключение жизни и живу...

Может случиться так, что почва уйдёт у тебя из-под ног. 
Если не сможешь идти дальше, я помогу.  
Вместе мы сможем победить все страхи,
И со временем наша боль пройдёт.

Может случиться так, что почва уйдёт у тебя из-под ног.
Если не сможешь идти дальше, я помогу.
Вместе мы сможем победить все страхи,
И со временем наша боль пройдёт.

Ты мои крылья, я твой король,  
Ты моя надежда, если я теряю веру.
Если ты потеряешься, я буду твоими ногами,  
Я укажу тебе путь,
Укажу...
Укажу...

Автор перевода — Alina_90
1) Песня написана к мультику «El viaje de Arlo» (на рус. «Хороший динозавр»)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tour Bailar El Viento: Una noche olímpica (disco 3)

Tour Bailar El Viento: Una noche olímpica (disco 3)

Manuel Carrasco


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни