Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Dile al sol (La Oreja de Van Gogh)

Dile al sol

Скажи солнцу


Hubo una guerra en la antigüedad,
que separó un joven y dulce amor,
El tuvo que ir al frente a luchar.
Fue una lanza la que atravesó,
mil sentimientos y un corazón,
él murió de pie, nunca regresó.

Vuelve a mí,
y dame tu mano al andar,
Vuelve a mí,
y mira mis ojos llorar.
Dile al sol,
que haga volar tu calor,
hacia nuestro hogar,
Para que vuelvas a mí.

Ella no olvida aquel frío adiós,
se heló su sangre y tembló su voz,
mientras se alejaba su joven amor.
Cuentan que todas las mañanas va,
a conversar con un viejo árbol gris,
a él le habla de su gran soledad.

Vuelve a mí,
y dame tu mano al andar,
Vuelve a mí,
y mira mis ojos llorar.
Dile al sol,
que haga volar tu calor,
hacia nuestro hogar,
tu calor,
hacia nuestro hogar,
Para que vuelvas a mí.

¿Dónde estás amor?
¿Dónde duermes hoy?
Dame el beso aquel
que me dijo adiós
que me dijo adiós.

Vuelve a mí,
y dame tu mano al andar.
Vuelve a mí,
y mira mis ojos llorar.
Dile al sol,
que haga volar tu calor,
hacia nuestro hogar,
Para que vuelvas a mí.

В древности разгорелась война.
Она разлучила юношу с его возлюбленной.
Он должен был идти на фронт, чтобы сражаться.
Было копье, которое пронзило
Тысячу чувств и одно сердце.
Он умер стоя, он больше не вернулся.

Вернись ко мне,
И дай мне свою руку при ходьбе.
Вернись ко мне,
Посмотри, как плачут мои глаза.
Скажи солнцу,
Чтобы заставило твое тепло лететь
К нашему очагу.
Чтобы ты вернулся ко мне.

Она не забывает то холодное прощание.
Ее кровь застыла, а голос дрожал,
В то время, как удалялся ее молодой возлюбленный,
Говорят, что каждое утро она идет,
И разговаривает со старым серым деревом.
Ему она говорит о своем безмерном одиночестве.

Вернись ко мне,
И дай мне свою руку при ходьбе.
Вернись ко мне,
Посмотри, как плачут мои глаза.
Скажи солнцу,
Чтобы заставило твое тепло лететь
К нашему очагу.
Твое тепло
К нашему очагу.
Чтобы ты вернулся ко мне.

Где ты, моя любовь?
Где ты спишь сегодня?
Подари мне тот поцелуй,
Который прощался со мной,
Который прощался со мной.

Вернись ко мне,
И дай мне свою руку при ходьбе.
Вернись ко мне,
Посмотри, как плачут мои глаза.
Скажи солнцу,
Чтобы заставило твое тепло лететь
К нашему очагу.
Чтобы ты вернулся ко мне.

Автор перевода — Lana
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dile al sol — La Oreja de Van Gogh Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.