lyrsense.com

Перевод песни Sin él (Kika Édgar)

Sin él Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Sin él

Без него

Sin él
se ha acabado el camino
y ahora no sé a dónde ir,
y atrás siento que la tristeza se acerca
y me empieza a seguir.

Hoy sé
que mi vida no era tan mía también era de él,
y mi orgullo se empieza a caer,
y de nuevo se empieza a encender
esa llama que quise apagar y que nunca podré.

No quiero esta vida, no sé qué hacer,
sin él no la puedo entender,
hoy sé que lo amo pero se fue,
lo dejé partir y hoy no sé vivir sin él.
No quiero esta vida, no sé qué hacer,
sin él no la puedo entender,
hoy sé que lo amo pero se fue,
lo dejé partir y hoy no sé vivir sin él.

Hoy sé
que mi vida no era tan mía también era de él,
y mi orgullo se empieza a caer,
y de nuevo se empieza a encender
esa llama que quise apagar y que nunca podré.

No quiero esta vida, no sé qué hacer,
sin él no la puedo entender,
hoy se que lo amo pero se fue,
lo dejé partir y hoy no sé vivir sin él.
No quiero esta vida, no sé qué hacer,
sin él no la puedo entender,
hoy sé que lo amo pero se fue,
lo dejé partir y hoy no sé vivir sin él.

No sé… vivir… sin él.

Без него
закончился путь,
и теперь я не знаю, куда пойти,
и чувствую, как сзади подкрадывается1 грусть
и начинает меня преследовать.

Сегодня я понимаю,
что моя жизнь не была такой уж моей, она также была и его,
и гордость моя начинает сходить на нет2,
и снова разгорается
этот огонь, который я хотела погасить, но никогда не смогу.

Я не хочу эту жизнь, я не знаю, что с ней делать,
без него я её не воспринимаю,
сегодня я знаю, что люблю его, но он ушёл.
Я позволила ему уйти, и теперь не знаю, как жить без него.
Я не хочу эту жизнь, я не знаю, что с ней делать,
без него я её не воспринимаю,
сегодня я знаю, что люблю его, но он ушёл.
Я позволила ему уйти, и теперь не знаю, как жить без него.

Сегодня я понимаю,
что моя жизнь не была такой уж моей, она также была и его,
и гордость моя начинает сходить на нет,
и снова разгорается
этот огонь, который я хотела погасить, но никогда не смогу.

Я не хочу эту жизнь, я не знаю, что с ней делать,
без него я её не воспринимаю,
сегодня я знаю, что люблю его, но он ушёл.
Я позволила ему уйти, и теперь не знаю, как жить без него.
Я не хочу эту жизнь, я не знаю, что с ней делать,
без него я её не воспринимаю,
сегодня я знаю, что люблю его, но он ушёл.
Я позволила ему уйти, и теперь не знаю, как жить без него.

Не знаю, как... жить... без него.

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора
1) se acerca — приближается
2) букв.: моя гордость начинает сникать/рушится и т.д.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни