lyrsense.com

Перевод песни No sé vivir (Carlos Rivera)

No sé vivir Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


No sé vivir

Я не умею жить

Cuando te fuiste de aquí todo perdí,
Solo el suelo me quedó.

Quiero poder olvidar, quiero arrancar,
De mis besos tu sabor,
El olor que dejó tu adiós,
Que apagó el sol,
Y no puedo...

Hoy mi dolor se cansó
De llorar y recordar.
¡Sí! Hay solución, vuelve por mí,
Vuelve ya por mí...

Que no sé vivir...
Sin ti.

Si me volvieras a amar
Puedo lograr ser el dueño de tus sueños,
Y anclar mi amor a tu amor
Y encender el sol de nuevo.

Hoy mi dolor se cansó
De llorar y recordar.
¡Sí! Hay solución, vuelve por mí,
Vuelve ya por mí...

Que no sé vivir...

Когда ты ушла от меня, я потерял всё,
И осталась мне одна лишь пустота.

Я хочу суметь забыть, хочу сорвать
Со своих губ вкус твоих поцелуев,
Аромат твоего последнего «Прощай»,
Которое погасило мне солнечный свет.
И я не могу...

Сегодня моя боль дошла до предела,
Она больше не может плакать и вспоминать.
Да! Выход есть – вернись за мной.
Вернись наконец за мной...

Ведь я жить не умею...
Без тебя.

Если ты вновь полюбишь меня,
То я смогу стать хозяином твоих снов,
Пришвартовать мою любовь рядом с твоей
И заново разжечь солнце.

Сегодня моя боль дошла до предела,
Она больше не может плакать и вспоминать.
Да! Выход есть – вернись за мной.
Вернись наконец за мной...

Ведь я жить не умею...

Автор перевода — Лёля Андрианова
Страница автора
Песня из специального выпуска альбома (edición especial)
Авторы: Carlos Rivera и Pablo Preciado

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández