Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни De adentro pa afuera (Camilo)

De adentro pa afuera

Изнутри наружу


Parece que cuando algo pasa
Primero lo entiende la mente
Dicen que el corazón se tarda
Pero que al final lo entiende

Y yo estoy en ese proceso
Y aunque ahí está el barco, no abordo
Porque yo me grito en el pecho
Pero el cora se hace el sordo

Si quiere' lo saco de adentro pa' fuera
Pa' que le expliques tú
Que eres la dueña
A ver si te hace caso
Y la página paso

Dile que tú ya no siente' lo mismo por mí
Dile que no estamos juntos y que eres feliz
Dile que hay alguien que llegó a tu vida
Pero ojalá que sea mentira
Porque si es así
Porque si es así
Aunque ya me mataste,
Me vuelvo a morir

Dicen que el tiempo todo lo arregla por donde pasa
Pero parece que no tenía la dirección de mi casa
Porque todo sigue igual
Sin ti todo es tan extraño

Todavia sigue tu jabón preferido
Y tu cepillo en el baño
Por si vuelves
Pero no vuelves
Por si regresas
Dime por qué no regresas

Te pido una cosa antes de irte
Llama al corazón pa' despedirte

Dile que tú ya no siente' lo mismo por mí
Dile que no estamos juntos y que eres feliz
Dile que hay alguien que llegó a tu vida
Pero ojalá que sea mentira
Porque si es así
Porque si es así
Aunque ya me mataste,
Me vuelvo a morir

Похоже, что когда что-то случается,
Первым это осознаёт разум.
Говорят, что сердцу нужно больше времени,
Но в конечном итоге оно тоже понимает это.

И я сейчас прохожу через этот процесс.
И хотя меня ждёт лодка, я в неё не сажусь,
Ведь я кричу своему сердцу,
Но оно не хочет меня слушать.

Если хочешь, я вытащу его изнутри наружу,
И ты сама ему всё объяснишь,
Ведь это ты его хозяйка.
Посмотрим, послушает ли оно тебя,
И смогу ли я перевернуть страницу.

Расскажи ему, что ты уже не чувствуешь того же ко мне,
Расскажи ему, что мы не вместе, и ты счастлива,
Расскажи ему, что в твоей жизни появился кто-то новый.
Но хоть бы это была неправда,
Потому что если это так,
Потому что если это так,
Хотя ты уже меня убила,
Я снова умру.

Говорят, что время всё лечит на своём ходу,
Но, похоже, что оно не знало, где я живу,
Ведь у меня всё по-прежнему.
Без тебя всё кажется таким странным.

В моей ванной всё ещё твоё любимое мыло
И твоя зубная щётка
На случай, если ты вернёшься,
Но ты не возвращаешься,
На случай, если ты снова придёшь.
Скажи мне, почему ты не приходишь?

Я прошу тебя об одном прежде, чем ты уйдёшь:
Позвони моему сердцу, чтобы попрощаться.

Скажи ему, что ты уже не чувствуешь того же ко мне,
Скажи ему, что мы не вместе, и ты счастлива,
Скажи ему, что в твоей жизни появился кто-то новый.
Но хоть бы это была неправда,
Потому что если это так,
Потому что если это так,
Хотя ты уже меня убила,
Я снова умру.

Автор перевода — Naty
Страница автора

Эту песню Камило очень долго исполнял только в акустической версии под гитару на своих концертах, ещё до выхода самого альбома «De adentro pa afuera». Это была тайная песня, о которой знали только те его поклонники, что посещали его шоу. И лишь в сентябре 2022 года с выходом альбома стала, наконец, известна её официальная студийная версия.
Перед исполнением «De adentro pa afuera» Камило всегда говорит: «На свете есть длинные дороги... Есть дороги, которые пересекают океаны, моря, реки, проходят по горам, долинам, лежат через пустыни. Длиннющие дороги, которые простираются на километры и кажутся бесконечными. Но при этом самым длинным путём, который может пройти человек на свете, остаются те 30 сантиметров, которые отделяют голову от сердца».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни De adentro pa afuera — Camilo Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


De adentro pa' afuera

De adentro pa' afuera

Camilo


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности