lyrsense.com

Перевод песни Tonta (Ráfaga)

Tonta Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Tonta

Глупая

Todo el mundo haciendo palmas,
Por que llega ¡Rá-fa-ga!

Tonta, ¿cómo quieres que te quiera,
Que te quiera si me tienes trabajando?
Tonta, tonta, por las noches ya no duermo,
En el trabajo no trabajo, voy pensando, tonta.
Esta situación yo ya no la aguanto, ya no la aguanto,
Pero eso me pasa tan solo por quererte tanto.

Mamá me lo dijo una vez:
“Hijo, no te cases”.
Y ahora me dice:
“Estuvo bien, tú te lo buscaste”.

Tonta, ¿cómo quieres que te quiera,
Que te quiera si me tienes trabajando?
Tonta, tonta, por las noches ya no duermo,
En el trabajo no trabajo, voy pensando, tonta.
Esta situación yo ya no la aguanto, ya no la aguanto,
Pero eso me pasa tan solo por quererte tanto.

Mamá me lo dijo una vez:
“Hijo, no te cases”.
Y ahora me dice:
“Estuvo bien, tú te lo buscaste”.

¡Sigue escuchando Rá-fa-ga!

Tonta, ¿cómo quieres que te quiera,
Que te quiera si me tienes trabajando?
Tonta, tonta, por las noches ya no duermo,
En el trabajo no trabajo, voy pensando, tonta.
Esta situación yo ya no la aguanto, ya no la aguanto,
Pero eso me pasa tan solo por quererte tanto.

Mamá me lo dijo una vez:
“Hijo, no te cases”.
Y ahora me dice:
“Estuvo bien, tú te lo buscaste”.

Все аплодируют,
Потому что пришла Rá-fa-ga!

Глупая, как ты хочешь, чтобы я полюбил тебя,
Чтобы полюбил тебя, если я уже есть у тебя?
Глупая, глупая, я уже не сплю ночами,
Не могу работать, думаю о тебе, глупая.
Я уже не могу выносить эту ситуацию, не могу ее терпеть,
Это со мной происходит потому что я так люблю тебя.

Мама мне говорила однажды:
«Сынок, не женись!»
А сейчас говорит мне:
«Ты был в порядке, ты искал это».

Глупая, как ты хочешь, чтобы я полюбил тебя,
Чтобы полюбил тебя, если я уже есть у тебя?
Глупая, глупая, я уже не сплю ночами,
Не могу работать, думаю о тебе, глупая.
Я уже не могу выносить эту ситуацию, не могу ее терпеть,
Это со мной происходит потому что я так люблю тебя.

Мама мне говорила однажды:
«Сынок, не женись!»
А сейчас говорит мне:
«Ты был в порядке, ты искал это».

Продолжаем слушать Rá-fa-ga!

Глупая, как ты хочешь, чтобы я полюбил тебя,
Чтобы полюбил тебя, если я уже есть у тебя?
Глупая, глупая, я уже не сплю ночами,
Не могу работать, думаю о тебе, глупая.
Я уже не могу выносить эту ситуацию, не могу ее терпеть,
Это со мной происходит потому что я так люблю тебя.

Мама мне говорила однажды:
«Сынок, не женись!»
А сейчас говорит мне:
«Ты был в порядке, ты искал это».

Автор перевода — Ирина Баева
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни