Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Céu vermelho (Paula Fernandes)

Céu vermelho

Красное небо


Agora peço o teu perdão, o teu colinho
Pra que a gente possa então recomeçar

Ó, minha linda, olhe bem pros meus olhinhos
Tão rasos d'água de emoção por te encontrar
A cada passo que perdi pelas estradas
De solidão estou cansado de chorar

Mesmo distante não saiu do pensamento
Aquele doce do teu mel, do teu beijar
Lembro do tempo em que amávamos baixinho
Pra não deixar nenhum lençol nós invejar

Desde o momento em que nós nos separamos
Eu viajei no céu vermelho do penar
Agora peço o teu perdão, o teu colinho
Pra que a gente possa então recomeçar

Сейчас я прошу твоего прощения, твоей поддержки,
чтобы мы могли начать всё с начала.

О, мой милый, посмотри мне в глаза,
наполненные слезами из-за волнения от встречи с тобой.
На каждом шагу, что я оставила на дорогах
одиночества, я устала от слёз.

Даже находясь далеко, ты не выходишь у меня из головы,
та сладость твоего мёда, твоих поцелуев,
я помню время, когда мы нежно любили друг друга,
не позволяя никому завидовать нам.

С того момента, как мы расстались,
я путешествовала по красному небу страданий.
Теперь я прошу твоего прощения, твоей поддержки,
чтобы мы могли начать всё с начала.

Автор перевода — Daphne
Страница автора

Песня на португальском языке

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Céu vermelho — Paula Fernandes Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia