lyrsense.com

Перевод песни Hay otra en tu lugar (Pablo Montero)

Hay otra en tu lugar Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Hay otra en tu lugar

Другая вместо тебя

El eco de tu adiós, se escucha todavía;
mi vida sin tu amor, parece una mentira.
No sé si fue un error,
las cosas así son;
pero es muy tarde ya, hace tiempo
que entregué mi corazón.

Hay otra en tu lugar, perdóname mi amor;
ya no podía seguir llorando por tu adiós.
Hay otra en tu lugar, no sé si es lo mejor;
pero me hace sentir muy cerquita de Dios.
Hay otra aquí en mi vida;
pero tú te llevaste.... mi amor.

Hay otra en tu lugar, tú me dejaste solo;
queriéndote olvidar, casi me vuelvo loco.
No sé si fue un error,
las cosas así son;
pero es muy tarde ya, hace tiempo
que entregué mi corazón.

Hay otra en tu lugar, perdóname mi amor;
ya no podía seguir llorando por tu adiós.
Hay otra en tu lugar, no sé si es lo mejor;
pero me hace sentir muy cerquita de Dios.
Hay otra aquí en mi vida,
pero tú te llevaste.... mi amor.

Grande fue la herida, y pude continuar;
no es fácil olvidar un gran amor.
Tu recuerdo va conmigo, aquí en mi corazón;
espero un día más, igual.

Hay otra en tu lugar, perdóname mi amor;
ya no podía seguir llorando por tu adiós.
Hay otra en tu lugar, no sé si es lo mejor;
pero me hace sentir muy cerquita de Dios.
Hay otra aquí en mi vida,
pero tú te llevaste.... mi amor.

Эхо твоего «Прощай», я слышу до сих пор,
Моя жизнь без твоей любви, кажется ложью,
Но если это было ошибкой —
таковы обстоятельства,
Но уже слишком поздно, потому что уже давно
Я отдал свое сердце.

Другой вместо тебя, прости меня, моя любимая,
Я не смог бы больше оплакивать твое прощание,
Другая вместо тебя, не знаю лучше ли это,
Но я чувствую себя очень близко к Богу,
Другая здесь, в моей жизни,
Но ты забрала... мою любовь.

Другая вместо тебя, ты оставила меня одиноким,
Желая тебя забыть, я почти сошел с ума,
Но если это было ошибкой —
таковы объстоятельства,
Но уже слишком поздно, потому что уже давно
Я отдал свое сердце.

Другая вместо тебя, прости меня, моя любимая,
Я не смог бы больше оплакивать твое прощание,
Другая вместо тебя, не знаю лучше ли это,
Но я чувствую себя очень близко к Богу,
Другая здесь, в моей жизни,
Но ты забрала... мою любовь.

Глубока была рана, и может стать еще глубже,
Не так то легко забыть большую любовь,
Память о тебе со мной, здесь, в моем сердце,
Жду еще один день похожий на все дни.

Другая вместо тебя, прости меня, моя любимая,
Я не смог бы больше оплакивать твое прощание,
Другая вместо тебя, не знаю лучше ли это,
Но я чувствую себя очень близко к Богу,
Другая здесь, в моей жизни,
Но ты забрала...мою любовь.

Автор перевода — Val

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Pídemelo todo

Pídemelo todo

Pablo Montero


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

07.12.(1935) День рождения известного Armando Manzanero