lyrsense.com

Перевод песни No puede ser (Merche)

No puede ser Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


No puede ser

Не может быть

Cuando te conocí, no pude rechazarte,
El miedo a salir mal lo eché para otra parte.
Por ti volví a sentir, todo nos sonreía,
Si diera marcha atrás caería una vez más.

Porque sólo me dejaste descubrir una mitad
Y esa otra tan idiota te hace callar.

No puede ser,
Que van pasando los días y más pesa tu querer,
Ese querer de puntillas que no pienso retener,
No sé vivir a escondidas.

Nos dimos lo mejor los seis primeros meses,
nada me costó decírselo a la gente.
Luego empecé a notar, no me correspondía.
«Es una amiga más», contaba a los demás.

Y es que sólo me dejaste descubrir una mitad,
Y esa otra tan idiota te hace callar.

No puede ser,
Que van pasando los días y más pesa tu querer,
Ese querer de puntillas que no pienso retener,
No sé vivir a escondidas.

No puede ser,
Yo lo grité a cuatro vientos, no supiste responder,
Callaste tus sentimientos.
Tanto tiempo te esperé
Que ya no sé lo que siento.

Has logrado hacerme tan pequeña, tan fuera de ti.
Sobran las palabras si no se demuestran.

No puede ser,
Que van pasando los días y más pesa tu querer,
Ese querer de puntillas que no pienso retener,
No sé vivir a escondidas.

No puede ser,
Yo lo grité a cuatro vientos, no supiste responder,
Callaste tus sentimientos.
Tanto tiempo te esperé
Que ya no sé lo que siento

Когда я тебя узнала, не смогла отвергнуть,
Страх, что все получится плохо, я отбросила в сторону.
Благодаря тебе я вновь чувствую, все нам улыбалось,
Если бы я сделала шаг назад, то упала бы снова.

Но ты позволил мне узнать только одну половину,
А другая, глупая, заставляет тебя молчать.

Не может быть,
Что проходят дни, и все больше тебя тяготит любовь,
Эта скрытая любовь, которую я и не думаю удерживать,
Я не умею жить тайком.

Мы лучшее дали другу другу в первые полгода,
Мне ничего не стоило говорить об этом всем.
Потом я стала замечать, что не отвечал на мои чувства.
«Это еще одна подруга», — рассказывал он остальным.

Все дело в том, что ты позволил мне узнать только одну половину,
А другая, глупая, заставляет тебя молчать.

Не может быть,
Что проходят дни, и все больше тебя тяготит любовь,
Эта скрытая любовь, которую я и не думаю удерживать,
Я не умею жить тайком.

Не может быть,
Я кричала это на весь мир, а ты не сумел ответить,
Умолчал о своих чувствах.
Я столько времени тебя ждала,
Что уже не знаю, что чувствую.

Тебе удалось сделать меня такой маленькой, такой отдаленной от тебя.
Излишни слова, если не доказывать их делом.

Не может быть,
Что проходят дни, и все больше тебя тяготит любовь,
Эта скрытая любовь, которую я и не думаю удерживать,
Я не умею жить тайком.

Не может быть,
Я кричала это на весь мир, а ты не сумел ответить,
Умолчал о своих чувствах.
Я столько времени тебя ждала,
Что уже не знаю, что чувствую.

Автор перевода — Irysi4ka
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни