Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Qué precio tiene el cielo (Marc Anthony)

Qué precio tiene el cielo

Какая цена у неба


¿Cómo es que te amo así,
Con todo el pensamiento?
¿Cómo lograste entrar así, sin preguntar
Robándote el momento?
¿Cómo es que te amo así,
Sin tanto sufrimiento?
¿Cómo es que es natural
Que cada amanecer quiero parar el tiempo?
Y es que te he dado todo y nada es suficiente,
No porque me lo pides
sino porque faltan frenos al quererte.

¿Qué precio tiene el cielo?
Que alguien me lo diga.
Qué más que darte, amor,
Yo quiero regalarte el azul de los días.
¿Qué precio tiene el cielo?
Que alguien me lo diga.
Si yo con esta historia siento
Que la gloria ha llegado a mi vida.
¿Qué precio tiene el cielo?
Que alguien me lo diga.
Yo pago con mi alma sin temor a nada,
Yo te doy mi vida.

Esta noche te doy de todo cuanto tengo
Y no me doy abasto como imaginar
Qué mundo yo te invento.
Y desde aquí se ven las nubes y los vientos,
Por eso aquí te traje
Porque por lo pronto es todo lo que tengo.
Y es que te he dado todo
Y nada es suficiente,
No porque me lo pides
Sino porque faltan frenos al quererte.

¿Qué precio tiene el cielo?
Que alguien me lo diga.
Qué más que darte, amor,
Yo quiero regalarte el azul de los días.
¿Qué precio tiene el cielo?
Que alguien me lo diga.
Si yo con esta historia siento
Que la gloria ha llegado a mi vida.
¿Qué precio tiene el cielo?
Que alguien me lo diga.
Yo pago con mi alma sin temor a nada,
Yo te doy mi vida.

Eternamente yo te inventaría
Como esta tantas otras melodías
Para no faltarte si te falto un día.

¿Qué precio tiene?
Dime, ¿qué precio tiene, tiene?
Quiero regalarte el azul de los dias,
La luna, los mares, mi vida.
¿Qué precio tiene?
Dime, ¿qué precio tiene, tiene?

Y es que te he dado de todo y nada es suficiente.

¿Qué precio tiene?
Dime, ¿qué precio tiene, tiene?

Oye, mamá, te lo voy a dar
Con mi alma lo voy a pagar.

Que me lo diga, que me lo diga,
Alguien que me lo diga, que me lo diga...
Que me lo diga, que me lo diga,
Alguien que me lo diga, que me lo diga.
Que me lo diga, que me lo diga,
Alguien que me lo diga, que me lo diga.

Как так получилось, что я люблю тебя вот так,
постоянно думая о тебе?!
Как ты смогла вот так, без разрешения войти в мою жизнь,
подгадав момент?!
Как так получилось, что я так люблю тебя,
без особых страданий?!
Как так получилось, что для меня стало естественно
каждое утро хотеть остановить время?!
И я дал тебе всё, но всегда мало –
не потому, что ты этого требуешь,
а потому что моя любовь к тебе не имеет ограничений.

Какая цена у небес?
Пусть кто-нибудь мне скажет.
Что ещё подарить тебе, любимая?
Я хочу дать тебе волшебство наших дней.
Какая цена у небес?
Пусть кто-нибудь мне скажет.
Ведь я сейчас чувствую,
что моя жизнь – райское блаженство.
Какая цена у небес?
Пусть кто-нибудь мне скажет.
Я заплачу своей душой, не боясь ничего.
Я отдаю тебе свою жизнь.

Сегодня вечером я отдам тебе всё, что имею,
я не сдаюсь в попытках придумать
новый мир для тебя.
Отсюда видны облака и ветер,
поэтому я привёл тебя сюда,
ведь пока это всё, что у меня есть.
И я дал тебе всё, но всегда мало –
не потому, что ты этого требуешь,
а потому что моя любовь к тебе не имеет ограничений.

Какая цена у небес?
Пусть кто-нибудь мне скажет.
Что ещё подарить тебе, любимая?
Я хочу дать тебе волшебство наших дней.
Какая цена у небес?
Пусть кто-нибудь мне скажет.
Ведь я сейчас чувствую,
что моя жизнь – райское блаженство.
Какая цена у небес?
Пусть кто-нибудь мне скажет.
Я заплачу своей душой, не боясь ничего.
Я отдаю тебе свою жизнь.

Я бы всегда посвящал,
тебе много песен вроде этой,
чтобы ты не скучала по мне,
если когда-нибудь меня не будет рядом.

Какая цена?
Скажи, какая цена, какая?
Я хочу подарить тебе волшебство наших дней,
луну, моря, мою жизнь.
Какая цена?
Скажи, какая цена, какая?

И я дал тебе всё, но всегда мало.

Какая цена?
Скажи, какая цена, какая?

Послушай, дорогая, я тебя одарю,
заплачу своей душой.

Скажите мне, скажите мне,
Пусть кто-нибудь мне скажет, пусть скажет...

Автор перевода — AnnShev

Отредактировано lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Qué precio tiene el cielo — Marc Anthony Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sigo siendo yo

Sigo siendo yo

Marc Anthony


Треклист (3)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.