Ocupa de tu corazón
Viajar por dentro de ti
Algo por lo que todo daría
Buceando en tu interior
Mirando en cada esquina
Empezando por tus pies
Haciéndote cosquillas
Llegar hasta la razón
Y nublarte la vista
Usar mis llaves para abrir tu corazón
Mudarme allí
Dentro de ti
Quiero ser ocupa de tu corazón
Quiero amanecer contigo sin temor
Soñar contigo
Temblar tu frío
Llorar tu pena
Amor en vena
Respiraré en tu pulmón
Al ritmo de tu vida
Acurrucarme en tu piel
Reírme con tu risa
Tararear una canción
Sentada en tus oídos
Y bailar al mismo son
Al son de tus latidos
Usar mis llaves para abrir tu corazón
Mudarme allí
Dentro de ti
Quiero ser ocupa de tu corazón
Quiero amanecer contigo sin temor
Soñar contigo
Temblar tu frío
Llorar tu pena
Amor en vena...
Совершить путешествие внутрь тебя...
я бы все отдала за это.
Нырнуть в твой внутренний мир,
исследуя каждый уголок.
Начав с твоих ног,
чтобы пощекотать тебя,
добраться до твоего разума,
и затуманить твой взгляд.
Открыть твое сердце своим собственным ключом.
Переместиться туда,
внутрь тебя.
Я хочу заняться твоим сердцем.
Я хочу встречать с тобой рассвет без всякого страха.
Мечтать с тобой вместе,
дрожать, когда тебе холодно,
плакать, когда тебе больно...
Любовь по венам.
Я буду дышать в твоих легких
в темпе твоей жизни.
Свернусь калачиком на твоей коже,
буду смеяться твоим смехом.
Напевать песенку,
звучащую в твоих ушах,
и танцевать под тот же самый звук,
звук твоего сердцебиения.
Открыть твое сердце своим собственным ключом.
Переместиться туда,
внутрь тебя.
Я хочу заняться твоим сердцем.
Я хочу встречать с тобой рассвет без всякого страха.
Мечтать с тобой вместе,
дрожать, когда тебе холодно,
плакать, когда тебе больно...
Любовь по венам...
Понравился перевод?
Перевод песни Ocupa de tu corazón — El Sueño de Morfeo
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений