Te quiero así
Я люблю тебя такой (Я люблю тебя так)
Eres música, una buena canción,
Una letra de amor enigmática.
Como víbora con sabor a miel
Sé que me vas a enloquecer.
Matemática, psicológica,
Cuando sonríes
Sabes bien a donde llegarás.
Acaríciame y luego atrápame
Porque contigo quiero navegar.
A veces mar en paz,
A veces huracán.
Pero ya ves, soy muy feliz
Dios y Satán, ¿qué voy hacer?
Te quiero así.
Eres bálsamo como oxígeno,
Quiero respirar tu perímetro.
Eres mucho más que lo máximo
Y si te pierdo no sabré qué hacer.
Maquiavélica
Como una adicción,
De tu boca no me quiero
De sin toxicar.
Porque me siento bien
En mi esclavitud,
No conozco a nadie como tú.
A veces mar en paz,
A veces huracán
Pero ya ves, soy muy feliz
Dios y Satán, ¿qué voy hacer?
Te quiero así.
A veces mar en paz,
A veces huracán
Pero ya ves, soy muy feliz
Dios y Satán, ¿qué voy hacer?
Te quiero así.
Dios y Satán, ¿qué voy hacer?
Sé yo te quiero así.
Ты – музыка, веселая песня,
Таинственное письмо любви.
Словно ядовитая змея со вкусом меда –
Знаю, что ты сведешь меня с ума.
И математикой, и психологией,
Когда улыбаешься,
Ты хорошо знаешь, чего добиваешься.
Приласкай меня и поймай скорее,
Потому что я хочу идти рядом с тобой.
Иногда ты – спокойное море,
Иногда – ураган.
Но ты видишь – я очень счастлив,
Бог и дьявол, что я буду делать?
Я люблю тебя такой.
Ты как кислород, как бальзам,
Хочу дышать одной тобой.
Ты для меня дороже всего на свете,
И если потеряю тебя – не знаю, что мне делать.
Хитрой мучаюсь
Зависимостью –
Не могу без яда
Твоих губ.
Потому что я прекрасно чувствую себя
В своём рабстве
И не знаю больше ни одной такой, как ты.
Иногда ты – спокойное море,
Иногда – ураган.
Но ты видишь – я очень счастлив,
Бог и дьявол, что я буду делать?
Я люблю тебя такой.
Иногда ты – спокойное море,
Иногда – ураган.
Но ты видишь – я очень счастлив,
Бог и дьявол, что я буду делать?
Я люблю тебя такой.
Бог и дьявол, что я буду делать?
Я знаю, что люблю тебя такой.
Понравился перевод?
Перевод песни Te quiero así — Daniel Diges
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений