lyrsense.com

Перевод песни Sin ti no soy nada (Amaral)

Sin ti no soy nada Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Sin ti no soy nada

Я ничто без тебя

Sin ti no soy nada,
Una gota de lluvia mojando mi cara
Mi mundo es pequeño y mi corazón pedacitos de hielo
Solí­a pensar que el amor no es real,
Una ilusión que siempre se acaba
Y ahora sin ti no soy nada

Sin ti niña mala,
Sin ti niña triste
Que abraza su almohada
Tirada en la cama,
Mirando la tele y no viendo nada
Amar por amar y romper a llorar
En lo más cierto y profundo del alma,
Sin ti no soy nada

Los dí­as que pasan,
Las luces del alba,
Mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada
Porque yo sin ti no soy nada
Sin ti no soy nada
Sin ti no soy nada

Me siento tan rara,
Las noches de juerga se vuelven amargas
Me rí­o sin ganas con una sonrisa pintada en la cara
Soy sólo un actor que olvidó su guión,
Al fin y al cabo son sólo palabras que no dicen nada

Los dí­as que pasan,
Las luces del alba,
Mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada
Qué no darí­a yo por tener tu mirada,
Por ser como siempre los dos
Mientras todo cambia
Porque yo sin ti no soy nada
Sin ti no soy nada
Sin ti no soy nada

Я ничто без тебя —
Капля дождя, упавшая на моё лицо.
Мой мирок так мал, а в моём сердце кусочки льда.
Я привыкла считать, что любовь это ложь,
Иллюзия, которой всегда приходит конец
И вот, теперь я ничто без тебя

Без тебя девочка больна,
Без тебя девочке грустно.
Она обнимает свою подушку,
Валяясь в постели,
Смотрит телевизор и ничего там не видит
Любить ради самой любви и удариться в слезы из самых искренних глубин души
Я ничто без тебя

А дни всё проходят
И вспышки рассвета.
Моя душа, и тело, и голос — они так никчемны
Ведь я...я ничто без тебя
я ничто без тебя
я ничто без тебя

Я чувствую себя так странно,
Все ночи веселья оборачиваются отчаянием
Нарисованная улыбка появляется на моём лице, когда я смеюсь через силу
Я всего лишь актёр, который забыл свою роль,
Но, в конце концов это всего лишь слова, лишенные смысла

А дни всё проходят
И вспышки рассвета.
Моя душа, и тело, и голос — они так никчемны
Я отдала бы всё за твой взгляд,
За то, чтобы снова быть вдвоём,
В то время, как всё изменяется
Ведь я...я ничто без тебя
Я ничто без тебя
Я ничто без тебя

Автор перевода — katene

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

11.12.(1890) День рождения короля танго Carlos Gardel