lyrsense.com

Перевод песни Canción de Navidad (Silvio Rodríguez)

*****
Перевод песни Canción de Navidad — Silvio Rodríguez Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Canción de Navidad

Рождественская песня

El fin de año huele a compras,
enhorabuenas y postales
con votos de renovación.
Y yo, que sé del otro mundo
que pide vida en los portales,
me doy a hacer una canción.

La gente luce estar de acuerdo,
maravillosamente todo
parece afín al celebrar.
Unos festejan sus millones,
otros, la camisita limpia,
y hay quien no sabe
qué es brindar.

Mi canción no es del cielo,
las estrellas, la luna,
porque a ti te la entrego,
que no tienes ninguna.

Mi canción no es tan sólo
de quien pueda escucharla,
porque a veces el sordo
lleva más para amarla.

Tener no es signo de malvado
y no tener tampoco es prueba
de que acompañe la virtud.
Pero el que nace bien parado,
en procurarse lo que anhela
no tiene que invertir salud.

Por eso canto a quien no escucha,
a quien no dejan escucharme,
a quien ya nunca me escuchó,
al que en su cotidiana lucha
me da razones para amarle,
a aquel que nadie le cantó.

Mi canción no es del cielo,
las estrellas, la luna,
porque a ti te la entrego,
que no tienes ninguna.

Mi canción no es tan sólo
de quien pueda escucharla,
porque a veces el sordo
lleva más para amarla.

Конец года пахнет походами за покупками,
поздравлениями и открытками
с обещаниями обновления.
А я, который знаком с другим миром,
где просят на жизнь у подъездов,
занялся написанием песни.

Люди демонстрируют взаимное согласие.
Чудесным образом всё
кажется достойным празднования.
Одни отмечают свои миллионы,
другие – чистую рубашонку.
А есть и такие, кто представления не имеет,
что значит поднять тост.

Моя песня не о небесах,
звёздах, луне,
потому что я отдам её тебе,
а у тебя нет никакой другой.

Моя песня не только
для тех, кто может её услышать,
потому что иной раз у глухого
больше причин полюбить её.

Быть богатым не признак порока,
да и бедность тоже не свидетельство
прилагающейся добродетели.
Но тому, кто рождён в благополучии,
чтобы добиваться того, о чём мечтает,
нет нужды тратить здоровье.

Поэтому я пою тому, кто не слушает,
тому, кому не позволяют меня слушать,
тому, кто никогда меня не слушал,
тому, кто в своей каждодневной борьбе
даёт мне основания любить его,
тому, кому никто ещё не пел.

Моя песня не о небесах,
звёздах, луне,
потому что я отдам её тебе,
а у тебя нет никакой другой.

Моя песня не только
для тех, кто может её услышать,
потому что иной раз у глухого
больше причин полюбить её.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Rodríguez

Rodríguez

Silvio Rodríguez


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Сегодня

21.08.(1962) День рождения настоящего "el caballero de la salsa" Gilberto Santa Rosa