Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Time to say goodbye (Sarah Brightman)

Time to say goodbye

Пришло время прощаться


When I am alone I sit and dream
And when I dream the words are missing
Yes, I know that in a room so full of light
That all the light is missing
But I don't see you with me, with me

Close up the windows,
Bring the sun to my room
Through the door you've opened
Close inside of me the light you see
That you met in the darkness

Time to say goodbye
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own?
With you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don't exist anymore
It's time to say goodbye

When you were so far away
I sat alone and dreamt of the horizon
Then I know that you were here with me
Building bridges over land and sea
Shine a blinding light for you and me
To see, for us to be

Time to say goodbye
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own?
With you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don't exist anymore
Without true light of my own

With you I will go
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own?
With you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don't exist anymore
Anymore

Когда я одна, я сижу и мечтаю,
А когда я мечтаю, мне не хватает слов.
Да, я знаю, что в комнате, наполненной солнцем,
Всего света будет недостаточно,
Если рядом со мной нет тебя, тебя.

Закрой окна,
Впусти солнце в мою комнату
Через открытую тобою дверь.
Впусти в мою душу свет, который ты видишь,
Который ты встретил во тьме.

Пришло время прощаться,
Горизонты всегда близки.
Должна ли я найти их в одиночку,
Без моего истинного света?
С тобой я отправлюсь
На кораблях за моря,
Которых, как я знаю теперь,
Больше не существует.
Пришло время прощаться.

Когда ты был так далеко,
Я сидела одна и мечтала о горизонтах,
Теперь я знаю, что ты всегда был рядом.
Ты возводил мосты над сушей и морем,
Ослепительно сиял, чтобы мы могли видеть,
Чтобы мы могли существовать.

Пришло время прощаться,
Горизонты всегда близки.
Должна ли я найти их в одиночку,
Без моего истинного света?
С тобой я отправлюсь
На кораблях за моря,
Которых, как я знаю теперь,
Больше не существует
Без моего истинного света.

Я отправлюсь с тобою в путь,
Горизонты всегда близки.
Должна ли я найти их в одиночку,
Без моего истинного света?
С тобой я отправлюсь
На кораблях за моря,
Которых, как я знаю теперь,
Больше не существует,
Не существует.

Автор перевода — Xellesia
Страница автора


Также эта песня представлена в исполнении:
Andrea Bocelli: Con te partirò  
Andrea Bocelli: Con te partirò  
Grégory Lemarchal: Con te partirò  (На итальянском)
Amaury Vassili: Con te partirò  
Sarah Brightman: Time to say goodbye  
Andrea Bocelli: Time to say goodbye  
Helene Fischer: Time to say goodbye  
Sopranos, the: Con te partirò  (На итальянском)
Il Divo: Time to say goodbye  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Time to say goodbye — Sarah Brightman Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia