Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Que se acabe el mundo (Gloria Trevi)

Que se acabe el mundo

Пусть наступит конец света


No debería
Desear tus brazos, morder mis labios, soy una niña.
Es lo que piensan, es lo que dicen, pero a escondidas
la luna irrumpe por mi ventana y me salen alas,
y vuelo hacia a ti.

Y que se acabe el mundo,
que se apague todo, pero nunca tú,
tú eres mi sol, mi cielo.
Y que se acabe el mundo
para hacerlo nuevo,
hacerlo entre tus besos,
para hacernos eso.

Cuando tú me tocas, no son mariposas.
Son luciérnagas locas, y se prende todo.
Si contigo brillo, no importa el castigo.
No me siento sola,
cuando estoy contigo.

No soy la misma,
vuela tu música en mi cabello,
y me fascinas.
Si nadie entiende lo que tenemos,
me escaparía.
La luna irrumpe por mi ventana,
y me salen alas,
y vuelo hacia ti.

Y que se acabe el mundo,
que se apague todo, pero nunca tú,
tú eres mi sol, mi cielo.
Y que se acabe el mundo
para hacerlo nuevo,
hacerlo entre tus besos,
para hacernos eso.

Entre mis muñecas y mi colcha rosa,
no ven, que he cambiado,
y que no hay candados para separarnos,
no me siento sola.
Cuando estoy contigo, no me siento sola.

Я не должна
мечтать о твоих объятиях, кусать свои губы, ведь я дитя.
Так они считают, так они говорят, но тайком
Луна врывается в моё окно, и у меня вырастают крылья,
и я лечу к тебе.

И пусть наступит конец света,
пусть всё погаснет, но ты никогда,
ты — моё солнце, моё небо.
И пусть весь мир рухнет,
и возродится снова,
возродится среди твоих поцелуев,
возродится, когда мы вдвоём.

Когда ты прикасаешься ко мне, это не бабочки.
Это сумасшедшие светлячки, и всё озаряется светом.
Если с тобой я сияю, не важна кара.
Я не чувствую себя одинокой,
когда я с тобой.

Я уже не та,
в моих волосах звучит твоя музыка,
и ты очаровываешь меня.
Если никто не понимает того, что у нас есть,
я бы сбежала.
Луна врывается в моё окно,
и у меня вырастают крылья,
и я лечу к тебе.

И пусть наступит конец света,
пусть всё погаснет, но ты никогда,
ты — моё солнце, моё небо.
И пусть весь мир рухнет,
и возродится снова,
возродится среди твоих поцелуев,
возродится, когда мы вдвоём.

Среди моих кукол и розового покрывала,
они не видят, что я изменилась,
и что нет замков, чтобы разлучить нас.
Я не чувствую себя одинокой.
Когда я с тобой, я не чувствую себя одинокой.

Автор перевода — Мария Леонидовна

«Que se acabe el mundo» — это песня о любви, но в то же время и о чувстве ужаса. Глория поёт о том, что испытывают подростки во время первой любви, «особенно, когда эта первая любовь — запретная, потому что они ещё не готовы по-настоящему влюбиться».

В клипе снялась актриса Рехина Виллаверде, которая играет Глорию Треви в её юности и начале карьеры в сериале «Gloria Trevi: ellas soy yo».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Que se acabe el mundo — Gloria Trevi Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Mi soundtrack Vol. 1

Mi soundtrack Vol. 1

Gloria Trevi


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности