No debería Desear tus brazos, morder mis labios, soy una niña. Es lo que piensan, es lo que dicen, pero a escondidas la luna irrumpe por mi ventana y me salen alas, y vuelo hacia a ti.
Y que se acabe el mundo, que se apague todo, pero nunca tú, tú eres mi sol, mi cielo. Y que se acabe el mundo para hacerlo nuevo, hacerlo entre tus besos, para hacernos eso.
Cuando tú me tocas, no son mariposas. Son luciérnagas locas, y se prende todo. Si contigo brillo, no importa el castigo. No me siento sola, cuando estoy contigo.
No soy la misma, vuela tu música en mi cabello, y me fascinas. Si nadie entiende lo que tenemos, me escaparía. La luna irrumpe por mi ventana, y me salen alas, y vuelo hacia ti.
Y que se acabe el mundo, que se apague todo, pero nunca tú, tú eres mi sol, mi cielo. Y que se acabe el mundo para hacerlo nuevo, hacerlo entre tus besos, para hacernos eso.
Entre mis muñecas y mi colcha rosa, no ven, que he cambiado, y que no hay candados para separarnos, no me siento sola. Cuando estoy contigo, no me siento sola.
Я не должна мечтать о твоих объятиях, кусать свои губы, ведь я дитя. Так они считают, так они говорят, но тайком Луна врывается в моё окно, и у меня вырастают крылья, и я лечу к тебе.
И пусть наступит конец света, пусть всё погаснет, но ты никогда, ты — моё солнце, моё небо. И пусть весь мир рухнет, и возродится снова, возродится среди твоих поцелуев, возродится, когда мы вдвоём.
Когда ты прикасаешься ко мне, это не бабочки. Это сумасшедшие светлячки, и всё озаряется светом. Если с тобой я сияю, не важна кара. Я не чувствую себя одинокой, когда я с тобой.
Я уже не та, в моих волосах звучит твоя музыка, и ты очаровываешь меня. Если никто не понимает того, что у нас есть, я бы сбежала. Луна врывается в моё окно, и у меня вырастают крылья, и я лечу к тебе.
И пусть наступит конец света, пусть всё погаснет, но ты никогда, ты — моё солнце, моё небо. И пусть весь мир рухнет, и возродится снова, возродится среди твоих поцелуев, возродится, когда мы вдвоём.
Среди моих кукол и розового покрывала, они не видят, что я изменилась, и что нет замков, чтобы разлучить нас. Я не чувствую себя одинокой. Когда я с тобой, я не чувствую себя одинокой.
«Que se acabe el mundo» — это песня о любви, но в то же время и о чувстве ужаса. Глория поёт о том, что испытывают подростки во время первой любви, «особенно, когда эта первая любовь — запретная, потому что они ещё не готовы по-настоящему влюбиться».
В клипе снялась актриса Рехина Виллаверде, которая играет Глорию Треви в её юности и начале карьеры в сериале «Gloria Trevi: ellas soy yo».
Понравился перевод?
Перевод песни Que se acabe el mundo — Gloria Trevi
Рейтинг: 5 / 59 мнений
В клипе снялась актриса Рехина Виллаверде, которая играет Глорию Треви в её юности и начале карьеры в сериале «Gloria Trevi: ellas soy yo».