Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни La bombillita (Estopa)

La bombillita

Лампочка1


Me quedé quieto la primera vez
que me encontré con tu cara
Quise salir volando pero olvidé ponerme la capa
"Las cosas buenas se hacen esperar",
pensé yo pa' dentro
Y en un container me puse a buscar
lo que me quedó de talento

Y me acerqué tan despacito
Que ni me viste de llegar
Sentir tu aliento necesito
Y desde aquel momento a mí me falta el aliento

Vamos a cantar una canción y salir disparados
Vamos a rezar otra oración
a un dios equivocado
Venga, vámonos rápido
que no se encienda la bombillita
que hará que comprendas
Vámonos rápido, venga
¿Qué estamos haciendo aquí?

Pero el tiempo pasa sin consultar,
pita el viento del olvido
Yo sé que un día te levantarás
buscando un mundo perdido
Pero la suerte de poder soñar
te hará mirar para'lante
Yo aquí con unas canas más
y otra canción
Otra manera de entender la realidad,
otra ilusión
Pero llevo tu bandera clavada en el corazón

Y me acerqué tan despacito
Que ni me viste de llegar
Sentir tu aliento necesito
Y desde aquel momento a mí me falta el aliento

Vamos a cantar una canción y salir disparados
Vamos a rezar otra oración
a un dios equivocado
Venga, vámonos rápido
que no se encienda la bombillita
que hará que comprendas
Vámonos rápido, venga
¿Qué estamos haciendo aquí?
¿Qué estamos haciendo aquí?

Venga, vámonos rápido
que no se encienda la bombillita
que hará que comprendas
Vámonos rápido, venga
¿Qué estamos haciendo aquí?

Я замер, когда первый раз
увидел твоё лицо.
Хотел взлететь, но забыл накинуть плащ.
«Хорошее приходит к тем, кто умеет ждать», –
подумал я про себя.
И в закромах2 стал искать,
что у меня там осталось от таланта.

И я приблизился так тихонько,
что ты и не заметил меня.
Мне нужно чувствовать твоё дыхание,
и с того момента мне не хватает воздуха.

Давай споём песню и сбежим.
Давай вознесём ещё одну молитву
какому-нибудь ложному богу.
Давай же, сбежим быстрее,
чем загорится лампочка,
которая сделает так, что ты всё поймёшь.
Бежим быстрее, давай же,
что мы тут делаем?

Но время идёт, не спрашивая,
свистит ветер забвения.
Я знаю, что однажды ты встанешь с потели,
ища потерянный мир.
Но удача уметь мечтать
заставит тебя смотреть вперёд.
Я буду тут с очередной парой седых волос
и ещё одной песней,
другим способом понимать реальность,
другой мечтой,
но и с твоим флагом вбитым в сердце.

И я приблизился так тихонько,
что ты не заметил меня.
Мне нужно чувствовать твоё дыхание,
и с того момента мне не хватает воздуха.

Давай споём песню и сбежим.
Давай вознесём ещё одну молитву
какому-нибудь ложному богу.
Давай же, сбежим быстрее,
чем загорится лампочка,
которая сделает так, что ты всё поймёшь.
Бежим быстрее, давай же,
что мы тут делаем?
Что мы тут делаем?

Давай же, сбежим быстрее,
чем загорится лампочка,
которая сделает так, что ты всё поймёшь.
Бежим быстрее, давай же,
что мы тут делаем?

Автор перевода — jhonicheck

1) Песня посвящена родившемуся в 2007 году сыну Давида Муньоса, которого тоже зовут Давид.
2) Container – англ. «контейнер», тара.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La bombillita — Estopa Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa