Que se ilumine en la ciudad Que se ilumine todo el mundo
Ésta es una fiesta mundial (David Correy and Monobloco) Dicen que andan W con Panty Cantú Hey! Lets go!
Vamos a celebrar La fiesta va a empezar Sueña que volarás (Muy claro) Y no te rindas jamás
We are drawn by the rhythms That beat through our hearts When we all come together We're seven billion stars (Siente el ritmo)
A celebrar Seven billions stars The world, the world, the world The world is ours
Light up the world everybody (Sube) Light up the world todo el mundo (Duro) Light up the world everybody (Sube) A celebrar, a celebrar (W)
Con fe se puede volar (Se puede mover montañas) Ya tienes que despertar (mucho esfuerzo) Saca lo mejor de ti (ajá) Tiene que ser así (W) Un pueblo unido, hermanos, nadie nos va a parar Llegó la hora, el momento de tus sueños lograr
A celebrar (Lets go) A disfrutar El gol, el gol, el gol A celebrar
Light up the world everybody (Sube) Light up the world todo el mundo (Sube) Light up the world everybody (Sube) A celebrar, a celebrar
Seguimos al paso, olvídate del fracaso Baila conmigo, hazme caso Buena vibra te la traspaso Doble W con Paty, un golazo Somos hermanos, yo te doy la mano Con esfuerzo gano, trabajo duro Y con mi gente gano Sígueme que nos vamos
A celebrar A disfrutar (Paty Cantú, W) The world is ours, the world is ours, The world is ours the world is ours A disfrutar El gol, el gol, el gol A celebrar Light up the world everybody Light up the world todo el mundo Light up the world everybody Seven billions stars The world, the world, the world the world is ours
Пусть озарится город, Пусть озарится весь мир!
Это международный праздник, (Дэвид Корреу и Моноблок) Говорят, что пришли W2 и Панти Канту Эй! Поехали!
Давайте отмечать, Праздник вот-вот начнётся, Мечтай о том, чтобы взлететь, (Конечно!) И никогда не сдавайся.
Мы околдованы ритмом, Что звучит в наших сердцах, А когда мы все собираемся вместе, Мы – семь миллиардов звёзд. (Почувствуй ритм)
Праздновать! Семь миллиардов звёзд Мир, мир, мир, Мир — наш.
Зажги весь мир, все вместе (Вставай!) Зажги весь мир, все вместе (Задай жару!) Зажги весь мир, все вместе (Вставай!) Праздновать, праздновать (W)
С верой можно взлететь, (Можно свернуть горы) Теперь ты должен проснуться (больше усилий!) – Покажи, на что ты способен, (ага) Всё так и должно быть, (W) Единый народ, Братья, никто не остановит нас, Пришла пора, момент, Сбыться твоим мечтам!
Зажги весь мир, все вместе (Вставай!) Зажги весь мир, все вместе (Вставай!) Зажги весь мир, все вместе (Вставай!) Праздновать, праздновать
Мы идём своим путём, забудь про поражения, Танцуй со мной, обрати на меня своё внимание – Я передам тебе хорошие «вибрации», Дубль-В с Пати забивают потрясающий гол, Мы – братья, я протягиваю тебе руку, Приложив усилия, я одержу победу, я много работаю, С моим народом я одержу победу, Пойдём за мной, потому что мы уже идём.
Праздновать, Наслаждаться, (Пати Канту, W) Мир — наш, мир — наш, Мир — наш, мир — наш, Наслаждаться, Гол, гол, гол, Праздновать, Зажги весь мир, все вместе, Зажги весь мир, все вместе, Зажги весь мир, все вместе, семь миллиардов звёзд, Мир, мир, мир, Мир — наш
Автор перевода — Tauriel
Con David Correy y Panty Cantú
1) Песня записана для FIFA World Cup 2014, который состоится в Бразилии 2) Букву «W» (наше «дубль в») они произносят здесь по-испански как «doble ve», «doble uve» («добле ве», «добле уве»); в данном случае, «W» - это один из псевдонимов Висина, исполнителя композиции
отредактировано lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни La copa de todos — Wisin
Рейтинг: 5 / 54 мнений
1) Песня записана для FIFA World Cup 2014, который состоится в Бразилии
2) Букву «W» (наше «дубль в») они произносят здесь по-испански как «doble ve», «doble uve» («добле ве», «добле уве»); в данном случае, «W» - это один из псевдонимов Висина, исполнителя композиции
отредактировано lyrsense.com