Tras de mí una escena y diez mil frases que repetir. Ya ves, lo que es no es. Yo no voy a contar lo mejor, a ocultar lo peor, me pongo el mejor chaqué.
No digo lo que digo, hago lo que no hago. Al revés, al revés. Porque ser valiente no sólo es cuestión de suerte.
A veces no soy yo, busco un disfraz mejor Bailando hasta el apagón Disculpad mi osadía
Tú también tienes que ver Que nunca tengo mi papel. Nube gris riega todo el jardín, todo el jardín Todas las flores que no probé.
No olvido los sueños, Vuelvo a lo que no acabó. No perdí, no perdí porque ser valiente no sólo es cuestión de verte.
A veces no soy yo, busco un disfraz mejor Bailando hasta el apagón Disculpad mi osadía
Pensad que ya no estoy Que el eco no es mi voz Mejor aplaudo y vámonos Qué termine esta función
Tras de mí una escena Y diez mil frases que repetir Ya ves, lo que es no es
A veces no soy yo, busco un disfraz mejor Bailando hasta el apagón Disculpad mi osadía
Pensad que ya no estoy Que el eco no es mi voz Mejor aplaudo y vámonos Qué termine esta función
Déme la voz. Apuntador, déme la voz.
Позади меня сцена И десять тысяч фраз, которые я должен повторять, Ты видишь, что это не то, чем кажется. Я не буду говорить только хорошее И замалчивать плохое. Я надеваю лучший костюм.
Я не говорю то, что говорю И делаю то, чего не делаю, Все наоборот, наоборот. Потому что быть храбрым — Это не только быть везучим.
Иногда я — не я, ищу лучший камуфляж, Танцуя, пока не вырубят свет. Простите мне мою дерзость.
Ты тоже должна увидеть То, что у меня никогда не было денег. Серая туча орошает весь сад, весь сад, Все цветы, которые я еще не нюхал.
Я не забываю мечту И возвращаюсь к тому, что оставил недоделанным. Я не проиграл, не проиграл. Потому что быть храбрым — Это не только видеть тебя.
Иногда я — не я, ищу лучший камуфляж, Танцуя, пока не вырубят свет. Простите мне мою дерзость.
Думайте, что меня уже нет, Что эхо — это не мой голос. Лучше похлопаю и мы уйдем, Да закончится этот спектакль!
Позади меня сцена И десять тысяч фраз, которые я должен повторить. Ты видишь, что это не то, чем кажется.
Иногда я — не я, ищу лучший камуфляж, Танцуя, пока не вырубят свет. Простите мне мою дерзость.
Думайте, что меня уже нет, Что эхо — это не мой голос. Лучше похлопаю и мы уйдем, Да закончится этот спектакль!
Дай мне слово! Суфлер, дай мне слово!
Автор перевода — Александр Павлов
Понравился перевод?
Перевод песни Valiente — Vetusta Morla
Рейтинг: 5 / 54 мнений