Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Glad he's gone (Tove Lo)

Glad he's gone

Рада, что он ушёл


He's gone, he's gone
You're better off, I'm glad that he's gone
He's gone, he's gone
You're better off, I'm glad that he's gone

I got a girlfriend, she's got a boyfriend
She calls me crying every day
'Cause they got problems
He likes complaining, she's compromising
Coming to me for real advice
When he just playing
I can tell she loves him way too deep
He loves being fucking hard to please
Cover the basics, it's pretty easy
He's a bitch with some expectations

Did you go down on his birthday? (Yup)
Did you let him leave a necklace? (Yup)
Or did you show him all your crazy? (No)
Blow him up on the weekends (Hmm)
Did you give in to his ego
Just to give a little confidence?
I think you know it's time to let go
(You're better off I'm glad that he's gone)
My baby…

Never no tears for that sucker
Only one dick, that's a bummer
Dancing all night, get guys' numbers
(Better off, I’m glad that he’s gone, he's gone)
Baby, no tears for that sucker
We'll never go dry this whole summer
Wanna get over, get under
(You're better off, I’m glad that he’s gone)

He's gone, he's gone
You're better off, I'm glad that he's gone

Bitch, I love you, he never loved you
He never saw the pretty things in you that I do
I missed your madness, you're kinda ratchet
We used to go out every night, get into bad shit
You and me under each other's wing
We were free 'til he spoiled everything
Cover the basics, it's pretty easy
He's a bitch with some expectations

Did you go down on his birthday? (Yup)
Did you let him leave a necklace? (Yup)
Or did you show him all your crazy? (No)
Blow him up on the weekends (Hmm)
Did you give in to his ego? (Yup)
Just to give a little confidence (No)
I think you know it's time to let go
(You're better off I'm glad that he's gone)
My baby…

Never no tears for that sucker
Only one dick, that's a bummer
Dancing all night, get guys' numbers
(Better off, I’m glad that he’s gone, he's gone, oh yeah)
Baby, no tears for that sucker
We'll never go dry this whole summer
Wanna get over, get under
(Better off, I’m glad that he’s gone)

He's gone, he's gone
You're better off, I'm glad that he's gone

You and me under each other's wing
But he spoiled everything
Bitch, I love you, he never loved you
He never loved you, my baby...

Never no tears for that sucker
Only one dick, that's a bummer
Dancing all night, get guys' numbers
(Better off, I’m glad that he’s gone)
Baby, no tears for that sucker
We'll never go dry this whole summer
Wanna get over, get under (We get under)
(Better off, I’m glad that he’s gone)

He's gone, he's gone (He's gone)
You're better off, I'm glad that he's gone
He's gone, he's gone
You're better off, I'm glad that he's gone

Он ушёл, он ушёл
Тебе же лучше, я рада, что он ушёл
Он ушёл, он ушёл
Тебе же лучше, я рада, что он ушёл

У меня есть подруга, а у неё есть парень
Она звонит мне в слезах каждый день,
Потому что у них проблемы
Он любит жаловаться, она идёт на компромисс
Она приходит ко мне за реальным советом,
Когда он просто играет
Могу сказать, что она любит его слишком сильно
Он любит быть тем, кому чертовски трудно угодить
Выучим основы, это легко
Он сучка с некоторыми ожиданиями

Ты была на его дне рождения? (Ага)
Ты позволила ему оставить ожерелье? (Ага)
Или, может, ты показала ему всё своё сумасшествие? (Нет)
Взорвала его выходные (Хм)
Ты потешила его эго,
Просто чтобы он стал увереннее в себе?
Я думаю, ты знаешь, — пора отступить
(Тебе же лучше, я рада, что он ушёл)
Моя малышка...

Не трать слёзы на этого ублюдка
Только один член, это облом
Танцуем всю ночь, собираем у мальчиков номера телефонов
(Уже лучше, я рада, что он ушёл, он ушёл)
Детка, никаких слёз из-за этого ублюдка
Мы не просохнем всё это лето
Хочу получить сполна, хочу быть снизу
(Тебе же лучше, я рада, что он ушёл)

Он ушёл, он ушёл
Тебе же лучше, я рада, что он ушёл

Сучка, я люблю тебя, а он не любил тебя никогда
Он никогда не замечал в тебе те вещи которые вижу я
Я соскучилась за твоим сумасшествием
Раньше мы тусили каждую ночь, творили всякое дерьмо
Ты и я, под крылом друг друга
Мы были свободными, пока он всё не испортил
Улови основы, это довольно просто
Он сучка с некоторыми ожиданиями

Ты была на его дне рождения? (Ага)
Ты позволила ему оставить ожерелье? (Ага)
Или, может, ты показала ему всё своё сумасшествие? (Нет)
Взорвала его выходные (Хм)
Ты потешила его эго? (Ага)
Просто чтобы он стал увереннее в себе (Нет)
Я думаю, ты знаешь, — пора отступить
(Тебе же лучше, я рада, что он ушёл)
Моя малышка...

Не трать слёзы на этого ублюдка
Только один член, это облом
Танцуем всю ночь, собираем у мальчиков номера телефонов
(Уже лучше, я рада, что он ушёл, он ушёл)
Детка, никаких слёз из-за этого ублюдка
Мы не просохнем всё это лето
Хочу получить сполна, хочу быть снизу
(Тебе же лучше, я рада, что он ушёл)

Он ушёл, он ушёл
Тебе же лучше, я рада, что он ушёл

Ты и я, под крылом друг друга
Но он всё испортил
Сучка, я люблю тебя, он не любил тебя никогда
Он никогда не любил тебя, моя малышка...

Не трать слёзы на этого ублюдка
Только один член, это облом
Танцуем всю ночь, собираем у мальчиков номера телефонов
(Уже лучше, я рада, что он ушёл, он ушёл)
Детка, никаких слёз из-за этого ублюдка
Мы не просохнем всё это лето
Хочу получить сполна, хочу быть снизу (Мы снизу)
(Тебе же лучше, я рада, что он ушёл)

Он ушёл, он ушёл (Он ушёл)
Тебе же лучше, я рада, что он ушёл
Он ушёл, он ушёл
Тебе же лучше, я рада, что он ушёл

Автор перевода — lisa_gerani

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Glad he's gone — Tove Lo Рейтинг: 5 / 5    27 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

29.04.(1981) День рождения Max Santos – участника группы Aventura, исполняющей музыку в стиле бачата.