Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни La Bella y la Bestia (Reik)

В исполнении: Reik, Morat.

La Bella y la Bestia

Красавица и чудовище


Ese mensaje en la botella
Ese vestido que dejaste
Esa canción que me recuerda
Que me olvidaste, que me olvidaste

Tanto dolor en una foto
Recuerdos de cuando llegaste
Que hoy duelen más
Porque me dicen
Que me olvidaste, que me olvidaste

Y si se apaga la luna
Y si se van las estrellas
Y si se calla la música
Que me inventé por ella

Tal vez se acabe esta noche
Tal vez se borren sus huellas
Tal vez termine esta historia
De una bestia sin su bella
Que me obliga a no dejarte
Y no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte

Me duele lo que pudo haber pasado
Incluso más que lo que no pasó
Y así no más se te escapó el amor
Quizá fui yo quien lo dejó

Quizás fui yo el que di por hecho
Que ibas a estar en mi vida
Que nunca había una despedida

Y si se apaga la luna
Y si se van las estrellas
Y si se calla la música
Que me inventé por ella

Tal vez se acabe esta noche
Tal vez se borren sus huellas
Tal vez termine esta historia
De una bestia sin su bella
Que me obliga a no dejarte
Y no me deja olvidarte

Y no me deja olvidarte
Que no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte

Y si se apaga la luna
Y si se van las estrellas
Y si se calla la música
Que me inventé por ella

Tal vez se acabe esta noche
Tal vez se borren sus huellas
(Tal vez se borre todo)
Tal vez termine esta historia
De una bestia sin su bella
Que me obliga a no dejarte

Y no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte
(Que no me deja olvidarte)
Que no me deja olvidarte
Que no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte

Y no me deja olvidarte

То сообщение в бутылке,
То платье, которое ты оставила,
Та песня, которая напоминает мне о том,
Что ты забыла меня, что ты забыла меня.

Так много боли на одной фотографии,
Воспоминаний о том, когда ты появилась в моей жизни,
Которые сегодня причиняют мне ещё больше боли,
Потому что говорят мне,
Что ты забыла меня, что ты забыла меня.

И если луна погаснет,
И если звезды исчезнут,
И музыка замолкнет,
Что я придумал для нее,

Может быть, закончится эта ночь,
Может быть, ее следы сотрутся,
Может быть, я завершу эту историю
Чудовища без его красавицы,
Что заставляет меня не покидать тебя
И не позволяет мне забыть тебя,
И не позволяет мне забыть тебя.

Мне больно думать о том, что могло бы произойти,
Даже больше, чем о том, что не произошло.
И так просто от тебя убежала любовь.
Может, это был я, кто все прекратил.

Возможно, это я считал само собой разумеющимся то,
Что ты будешь в моей жизни вечно,
Что никогда не будет разлуки.

И если луна погаснет,
И если звезды исчезнут,
И музыка замолкнет,
Что я придумал для нее,

Может быть, закончится эта ночь,
Может быть, ее следы сотрутся,
Может быть, я завершу эту историю
Чудовища без его красавицы,
Что заставляет меня не покидать тебя
И не позволяет мне забыть тебя.

И не позволяет мне забыть тебя,
Что не позволяет мне забыть тебя.
И не позволяет мне забыть тебя,
И не позволяет мне забыть тебя.

И если луна погаснет,
И если звезды исчезнут,
И музыка замолкнет,
Что я придумал для нее.

Может быть, закончится эта ночь,
Может быть, ее следы сотрутся,
(Может быть, сотрется все)
Может быть, я завершу эту историю
Чудовища без его красавицы,
Что заставляет меня не покидать тебя...

И не позволяет мне забыть тебя,
И не позволяет мне забыть тебя,
(Что не позволяет мне забыть тебя)
Что не позволяет мне забыть тебя,
Что не позволяет мне забыть тебя,
И не позволяет мне забыть тебя.

И не позволяет мне забыть тебя.

Автор перевода — Анастасия Соболевская

A dúo con Morat

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La Bella y la Bestia — Reik Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La Bella y la Bestia (sencillo)

La Bella y la Bestia (sencillo)

Reik


Треклист (1)
  • La Bella y la Bestia

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности