lyrsense.com

Перевод песни Su hombre soy yo (Prince Royce)

Su hombre soy yo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Su hombre soy yo

Твой мужчина — я

Sabes que te quiero, (te quiero)
Que por ti me muero, (me muero)
Es el sentimiento
Que siento por dentro.

Tú sabes que te quiero, (te quiero)
Que te quiero más (que él)
Yo estaba primero.
Prometo amor eterno...

Sabes que eres mía, sólo sólo mía,
Y yo soy tu dueño, tu amor perfecto.
Sabes que eres mía, sólo sólo mía,
Y nadie podrá alejarme más.

Baby, you know I am better than the rest
(Royce)
Just take off the sweater
You already know you're mine

Él te habla mentiras (mentiras), muchas fantasías,
Él es un ingrato, un hombre barato.
No me faltes al respeto, (respeto)
Tú sabes que eres mía,
Y que en la cama soy tu dueño,
El que complace tus deseos.

Sabes que eres mía, sólo sólo mía,
Y yo soy tu dueño, tu amor perfecto.

Tú sabes que eres mía, sólo sólo mía,
Y nadie podrá alejarme más.

Sabes que eres mía, sólo sólo mía,
Y yo soy tu dueño, tu amor perfecto.
Tú sabes que eres mía, sólo sólo mía,
Y nadie podrá alejarme más.

Ella es mía, mía, mía,
Mía, mía, mía.
Y yo soy su dueño, su amor perfecto.

Ella es mía, mía, mía,
Mía, mía, mía.
Yo soy su dueño, su amor perfecto.

Sincerely,
Royce.

Ты знаешь, что я люблю тебя, (люблю тебя)
Что я умру за тебя, (я умру)
Это чувство,
Которое я ощущаю внутри.

Ты знаешь, что я люблю тебя. (люблю тебя)
Что я люблю тебя сильнее (чем он)
Я был первым.
Я обещаю тебе вечную любовь...

Ты знаешь, что ты моя, только моя,
А я твой хозяин, твоя идеальная идеальная любовь.
Ты знаешь, что ты моя, только моя,
И никто не сможет нас больше разлучить.

Малышка, ты же знаешь, что я лучше, чем остальные,
(Ройс)
Просто сними свитер,
Ты же знаешь, что принадлежишь мне.

Он лжет тебе (лжет), много фантазирует,
Он — неблагодарный, дешевый человек.
Относись ко мне с уважением, (с уважением)
Ты знаешь, что ты моя,
Что в кровати я твой хозяин,
Который выполняет все твои желания.

Ты знаешь, что ты моя, только моя,
А я твой хозяин, твоя идеальная идеальная любовь.

Ты знаешь, что ты моя, только моя,
И никто не сможет нас больше разлучить.

Ты знаешь, что ты моя, только моя,
А я твой хозяин, твоя идеальная идеальная любовь.
Ты знаешь, что ты моя, только моя,
И никто не сможет нас больше разлучить.

Она моя, моя, моя,
Моя, моя, моя,
А я её хозяин, её идеальная идеальная любовь.

Она моя, моя, моя,
Моя, моя, моя,
А я её хозяин, её идеальная идеальная любовь

Искренне ваш,
Ройс

Автор перевода — NataliaNati

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

06.12.(1985) День рождения мексиканской певицы и композитора Dulce María