Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Amigos (Pablo Alborán)

В исполнении: Pablo Alborán, María Becerra.

Amigos

Друзья


Dime cuánto va a dolerme la verdad
Tampoco sé muy bien si la quiero oír
Sé que en eso hemos basado la amistad
Un día te protejo a ti y tú otro a mí

Siempre logras que vuelva otra vez la fiesta
Y que el mundo frene su velocidad
Con una copa de más como respuesta
A cada mal de amores, a cada pena
Pa' que ya no llore'

Puedo ver la vida en color, todo el barrio nos mira
Bebiendo las horas como si fueran licor
Te doy la mano y corremos, dentro de un rato volvemos
Que nadie llame, que no respondemos

Puedo ver la vida en color, todo el barrio nos mira
Bebiendo las horas como si fueran licor
Te doy la mano y corremos, dentro de un rato volvemos
Que nadie llame, que no respondemos

Destinados como el mar y la arena
Algo me falta si tú no estás aquí
Eres como la sangre que hay en mis venas
Indispensable pa' vivir

Si supieras que esa respuesta
Es todo lo que quieres oír
Yo ya te deje la puerta abierta
Contigo me atrevo a sentir
No me alcanza el tiempo
Cuando estoy contigo
Faltan tantos momentos
Sobran los motivos
Pa' que ya no llore'

Puedo ver la vida en color, todo el barrio nos mira
Bebiendo las horas como si fueran licor
Te doy la mano y corremos, dentro de un rato volvemos
Que nadie llame, que no respondemos

Puedo ver la vida en color, todo el barrio nos mira
Bebiendo las horas como si fueran licor
Te doy la mano y corremos, dentro de un rato volvemos
Que nadie llame, que no respondemos

Siempre logras que vuelva otra vez la fiesta
Y que el mundo frene su velocidad
Con una copa de más como respuesta
A cada mal de amores, a cada pena
Pa' que ya no llore'

Tu me curas esta soledad
Tu me curas esta soledad
Tu me curas esta soledad
Tu me curas esta soledad

Puedo ver la vida en color, todo el barrio nos mira
Bebiendo las horas como si fueran licor
Te doy la mano y corremos, dentro de un rato volvemos
Que nadie llame, que no respondemos

Puedo ver la vida en color, todo el barrio nos mira
Bebiendo las horas como si fueran licor
Te doy la mano y corremos, dentro de un rato volvemos
Que nadie llame, que no respondemos

Скажи мне, сколько еще правда будет причинять боль.
Я даже не совсем понимаю, хочу ли я ее услышать.
Я знаю, что наша дружба построена на том, что
в один день я защищаю тебя, в другой — ты меня.

Тебе всегда удается вернуть в мою жизнь праздник
и заставить время остановиться.
Я поднимаю еще один бокал в ответ
на каждую несчастную любовь, на каждую печаль,
чтобы ты больше не плакала.

Жизнь заиграла новыми красками, весь район смотрит на нас,
как мы наслаждаемся ею, словно ликером.
Я протяну тебе руку, и мы побежим, но скоро вернемся назад.
Пусть никто не звонит, мы не ответим.

Жизнь заиграла новыми красками, весь район смотрит на нас,
как мы наслаждаемся ею, словно ликером.
Я протяну тебе руку, и мы побежим, но скоро вернемся назад.
Пусть никто не звонит, мы не ответим.

Мы предназначены друг другу, как море и песок.
Мне чего-то не хватает, если тебя нет рядом.
Ты как кровь в моих венах —
незаменим для жизни.

Если бы только ты знал, что этот ответ —
все то, что ты хочешь услышать...
Я уже оставила для тебя дверь открытой,
с тобой я осмелилась чувствовать.
Мне не хватает времени,
когда я с тобой.
Нас ждет еще столько моментов,
есть столько причин,
чтобы ты больше не плакал.

Жизнь заиграла новыми красками, весь район смотрит на нас,
как мы наслаждаемся ею, словно ликером.
Я протяну тебе руку, и мы побежим, но скоро вернемся назад.
Пусть никто не звонит, мы не ответим.

Жизнь заиграла новыми красками, весь район смотрит на нас,
как мы наслаждаемся ею, словно ликером.
Я протяну тебе руку, и мы побежим, но скоро вернемся назад.
Пусть никто не звонит, мы не ответим.

Тебе всегда удается вернуть в мою жизнь праздник
и заставить время остановиться.
Я поднимаю еще один бокал в ответ
на каждую несчастную любовь, на каждую печаль,
чтобы ты больше не плакала.

Ты меня исцеляешь от одиночества...
Ты меня исцеляешь от одиночества...
Ты меня исцеляешь от одиночества...
Ты меня исцеляешь от одиночества...

Жизнь заиграла новыми красками, весь район смотрит на нас,
как мы наслаждаемся ею, словно ликером.
Я протяну тебе руку, и мы побежим, но скоро вернемся назад.
Пусть никто не звонит, мы не ответим.

Жизнь заиграла новыми красками, весь район смотрит на нас,
как мы наслаждаемся ею, словно ликером.
Я протяну тебе руку, и мы побежим, но скоро вернемся назад.
Пусть никто не звонит, мы не ответим.

Автор перевода — IrinaZabelina

A dúo con María Becerra

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Amigos — Pablo Alborán Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности