lyrsense.com

Перевод песни Mil pedazos (Juanes)

Mil pedazos Рейтинг: 4.9 / 5    8 мнений


Mil pedazos

Тысяча осколков

Llueve sobre la ciudad
Las luces se encienden otra vez
Y en el espejo del retrovisor
Tu retrato vuelve aparecer
El anís no bastará,
La noche ya está por comenzar
Con la navaja listá para afilar
En la tierra de la luna llena

Sé que tengo mis manos atadas.
Y el filo de este final...

Me corta el alma en mil pedazos,
Mi cuerpo explota en mil pedazos,
La noche es corta y gota a gota,
De mil pedazos soy,
Pedazos de un amor.

Llego solo a mi habitación,
Tu ropa aún cuelga en la pared.
Voy por el filo de este abismo a la vez
Soy peón de tu ajedrez.
Tengo que empezar a cortar
Tu rastro casi inmortal
Con la navaja listá para afilar
En la tierra de la luna llena.

Sé que tengo mis manos atadas.
Y el filo de este final...

Me corta el alma en mil pedazos,
Mi cuerpo explota en mil pedazos,
La noche es corta y gota a gota,
De mil pedazos soy,
Pedazos de un amor.

En mil pedazos,
Mi cuerpo explota en mil pedazos,
La noche es corta y gota a gota,
De mil pedazos soy,
Pedazos de un amor.

En mil pedazos
Mi cuerpo explota,
...y gota a gota
soy
pedazos de un amor.

В городе дождливо,
снова зажигаются фонари.
В зеркале заднего вида
вновь появляется твое отображение.
Анисовой водки будет недостаточно,
ночь уже опускается
с ножом, готовым вонзиться
в землю полной луны.

Я знаю что у меня связаны руки,
и лезвие этого разрыва...

Рвет мне душу на тысячу кусочков,
разрывает мое тело на тысячу осколков,
ночь коротка, и она понемногу сплывает,
я состою из тысячи осколков,
осколков любви.

Один возвращаюсь домой,
твоя одежда все ещё висит на стене.
Я хожу по краю этой пропасти и в то же время
являюсь лишь пешкой на твоей шахматной доске.
Я должен попытаться избавиться
от твоего незримого присутствия
с помощью ножа, готового вонзиться
в землю полной луны.

Я знаю что у меня связаны руки,
и лезвие этого разрыва...

Рвет мне душу на тысячу кусочков,
разрывает мое тело на тысячу осколков,
ночь коротка, и она понемногу сплывает,
я состою из тысячи осколков,
осколков любви.

На тысячу кусочков,
разрывает мое тело на тысячу осколков,
ночь коротка, и она понемногу сплывает,
я состою из тысячи осколков,
осколков любви.

На тысячу осколков
разрывает мое тело,
...и понемногу
любовь разбивает меня на осколки.

Автор перевода — Natalia Vinaeva
Отредактировано es.lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Loco de amor

Loco de amor

Juanes


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни